МЕРС.94(46) Система оценки состояния

РЕЗОЛЮЦИЯ MEPC.94(46)

 

Принята 27 апреля 2001 года

 

СИСТЕМА ОЦЕНКИ СОСТОЯНИЯ

 

 

КОМИТЕТ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ,

 

ССЫЛАЯСЬ на статью 38 а) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета по защите морской среды (Комитет), возложенных на него международными конвенциями по предотвращению загрязнения моря и борьбе с ним,

 

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на то, что резолюцией МЕРС.52(32) Комитет одобрил правила 13F и 13G Приложения I к Протоколу 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года с поправками (МАРПОЛ 73/78), с целью усовершенствования требований относительно конструкции и постройки нефтяных танкеров для предотвращения загрязнения нефтью в случае столкновения или посадки на мель,

 

ОДОБРИВ на своей сорок шестой сессии резолюцией МЕРС.95(46) поправки к правилу 13G Приложения I к МАРПОЛ 73/78 для ускорения поэтапного вывода из эксплуатации танкеров с одним корпусом с целью дальнейшего усиления защиты морской среды,

 

ОТМЕЧАЯ, что в соответствии с пересмотренным правилом 13G Приложения I к МАРПОЛ 73/78 Администрация может разрешить продолжение эксплуатации нефтяного танкера категории 1 после исполняющейся в 2005 году ежегодной даты его поставки и нефтяного танкера категории 2 после исполняющейся в 2010 году ежегодной даты его поставки при условии соблюдения требований Системы оценки состояния, принятой Комитетом,

 

ПРИЗНАВАЯ необходимость обеспечения требуемой Системы оценки состояния для целей применения пересмотренного правила 13G Приложения I к МАРПОЛ 73/78, 

 

РАССМОТРЕВ проект Системы оценки состояния, который был подготовлен Межсессионной рабочей группой КЗМС и далее изменен Комитетом на его сорок шестой сессии,

 

1.         ПРИНИМАЕТ Систему оценки состояния, текст которой изложен в приложении к настоящей резолюции, при том понимании, что типовой план освидетельствования будет разработан на 47-й сессии КЗМС и ему будет придана обязательная сила;

 

2.         ПРОСИТ Генерального секретаря передать заверенные копии настоящей резолюции и текста Системы оценки состояния, содержащегося в приложении, всем Сторонам МАРПОЛ 73/78;

 

3.         ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря передать копии настоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Сторонами МАРПОЛ 73/78;

 

4.         ПРЕДЛАГАЕТ Комитету по безопасности на море принять к сведению Систему оценки состояния;

 

5.         НАСТОЯТЕЛЬНО ПРИЗЫВАЕТ Комитет по безопасности на море рассмотреть вопрос о внесении и включении соответствующих элементов и положений Системы оценки состояния в Руководство по расширенной программе проверок во время освидетельствований навалочных судов и нефтяных танкеров, принятое резолюцией А.744(18), с поправками, внесенными резолюцией 2 Конференции СОЛАС 1997 года, резолюцией MSC.49(66) и резолюцией MSC.105(73), при проведении обзора Руководства; и

 

6.         НАСТОЯТЕЛЬНО ПРИЗЫВАЕТ ДАЛЕЕ Стороны МАРПОЛ 73/78:

 

.1       сообщать, когда судно, плавающее под их флагами, передается под флаг другой Стороны МАРПОЛ 73/78, если указанная Сторона МАРПОЛ 73/78 запрашивает это, а также с целью обеспечения единообразного и согласованного осуществления положений Системы оценки состояния передавать копии всех документов и зарегистрированных данных, относящихся к оценке рассматриваемого судна в части, касающейся соблюдения им требований Системы оценки состояния; и

 

.2       в свете того факта, что некоторые нефтяные танкеры категории 1 должны пройти требуемое освидетельствование в рамках СОС до 1 сентября 2002 года, принимать действительные акты о соответствии, выданные согласно положениям Системы оценки состояния, после удовлетворительного выполнения освидетельствований в рамках СОС, начатых до 1 сентября 2002 года.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

СИСТЕМА ОЦЕНКИ СОСТОЯНИЯ

 

1          ПРЕАМБУЛА

 

1.1       Система оценки состояния (СОС) предназначена для дополнения требований Приложения B к Руководству по расширенной программе проверок во время освидетельствований навалочных судов и нефтяных танкеров (далее именуемой "расширенная программа освидетельствований"), принятому Ассамблеей Международной морской организации резолюцией А.744(18) с поправками. СОС должна подтверждать, что состояние конструкции нефтяных танкеров с одним корпусом во время освидетельствования является приемлемым и, при условии удовлетворительного проведения последующих периодических освидетельствований и эффективного технического обслуживания, выполняемого оператором судна, продолжит быть приемлемым в течение продолжительного срока эксплуатации, как указано в акте о соответствии.

 

1.2       Требования СОС включают расширенную и прозрачную проверку ставшего известным состояния конструкции и судна, а также проверку того, что процедуры ведения документации и выполнения освидетельствований осуществляются должным образом и в полном объеме.

 

1.3       Система требует, чтобы соблюдение СОС оценивалось в ходе выполнения расширенной программы освидетельствований совместно с промежуточными освидетельствованиями или освидетельствованиями для возобновления свидетельства, требуемыми в настоящее время резолюцией А.744(18) с поправками.

 

1.4       СОС не устанавливает стандартов конструкции в дополнение к положениям других конвенций, кодексов и рекомендаций Международной морской организации.

 

1.5       СОС разработана на основе требований резолюции А.744(18) с поправками, которые были известны* во время принятия СОС. Предполагается обновлять СОС по мере необходимости после внесения поправок в резолюцию А.744(18) с поправками.

____________________________

*  Резолюция Ассамблеи А.744(18) с поправками, внесенными резолюцией 2 Конференции СОЛАС 1997 года, резолюцией MSC.49(66) и резолюцией MSC.105(73).

 

2          ЦЕЛЬ

 

Целью Системы оценки состояния является обеспечение международного стандарта для выполнения требований правила 13G 7) Приложения I к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 к ней, с поправками, внесенными резолюцией МЕРС.95(46).

 

3          ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

Для целей СОС, если специально не предусмотрено иное:

 

3.1       "МАРПОЛ 73/78" означает Протокол 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года с поправками.

 

3.2       "Правило" означает правила, содержащиеся в Приложении I к МАРПОЛ 73/78.

 

3.3       "Резолюция А.744(18) с поправками" означает Руководство по расширенной программе проверок во время освидетельствований навалочных судов и нефтяных танкеров, принятое Ассамблей Международной морской организации резолюцией А.744(18), с поправками, внесенными резолюцией 2 Конференции СОЛАС 1997 года, а также резолюциями MSC.49(66) и MSC.105(73).

 

3.4       "Признанная организация (ПО)" означает организацию, признанную Администрацией для выполнения освидетельствований в соответствии с положениями правила 4 3) Приложения I к МАРПОЛ 73/78*.

_______________________________

*   Согласно правилу XI/1 Конвенции СОЛАС 1974 года с поправками резолюции А.739(18) и А.789(19) применимы к признанным организациям.

 

3.5       "Администрация" означает правительство государства, как оно определено в статье 2 5) МАРПОЛ 73/78.

 

3.6       "Нефтяной танкер категории 1" означает нефтяной танкер дедвейтом 20 000 тонн и более, перевозящий в качестве груза сырую нефть, жидкое топливо, тяжелое дизельное топливо или смазочное масло, и дедвейтом 30 000 тонн и более, перевозящий нефть, иную чем указанная выше, который не отвечает требованиям относительно новых нефтяных танкеров, как они определены в пункте 26 правила 1 Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

 

3.7       "Нефтяной танкер категории 2" означает нефтяной танкер дедвейтом 20 000 тонн и более, перевозящий в качестве груза сырую нефть, жидкое топливо, тяжелое дизельное топливо или смазочное масло, и дедвейтом 30 000 тонн и более, перевозящий нефть, иную чем указанная выше, который отвечает требованиям относительно новых нефтяных танкеров, как они определены в пункте 26 правила 1 Приложения I к МАРПОЛ 73/78.

 

3.8       "Компания" означает собственника судна или любую другую организацию или лицо, такое, как управляющий или фрахтователь на условиях бербоут-чартера, который взял на себя ответственность за эксплуатацию судна от имени собственника судна и который, взяв на себя такую ответственность, согласился выполнять все обязанности и нести всю ответственность, возлагаемые Международным кодексом по управлению безопасностью (МКУБ).

 

3.9       "Значительная коррозия"  коррозия в такой степени, при которой оценка характера коррозии указывает на износ свыше 75% допустимых пределов, но в приемлемых пределах.

 

3.10     "ХОРОШЕЕ состояние" – состояние покрытия, характеризующееся лишь незначительным ржавлением в отдельных точках.

 

3.11     "Фирма по замеру толщин (ЗМ)" означает квалифицированную компанию, одобренную признанной организацией в соответствии с принципами, установленными в приложении 7 к Приложению B к резолюции А.744(18) с поправками.

 

3.12     "Критические районы конструкции" – участки, которые, как установлено в результате расчетов, требуют контроля или, как установлено на основании имеющихся сведений об эксплуатации данного судна либо подобных или однотипных судов, подвержены растрескиванию, гофрировке или коррозии, которые ухудшат конструктивную целостность судна.

 

3.13     "Вызывающие сомнение районы" – участки, подвергнутые действию значительной коррозии и/или подлежащие, по мнению инспектора, быстрому износу.

 

3.14     "Организация" означает Международную морскую организацию.

 

4          ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

4.1       Администрация издает или поручает издание подробных инструкций для признанной организации, которая обеспечивает выполнение освидетельствований в рамках СОС в соответствии с положениями разделов 5–10 настоящей Системы.

 

4.2       Ничто в настоящей Системе не препятствует Администрации самой выполнять освидетельствования в рамках СОС, при условии, что такие освидетельствования по меньшей мере настолько же эффективны, что и освидетельствования, предписанные в разделах 5–10 настоящей Системы.

 

4.3       Администрация требует, чтобы нефтяные танкеры категории 1 и категории 2, плавающие под ее флагом, не эксплуатировались в течение периодов, упомянутых в пунктах 5.1.1 и 5.1.2 соответственно, до тех пор, пока этим нефтяным танкерам не будет выдан действительный акт о соответствии.

 

5          ПРИМЕНЕНИЕ, ОБЛАСТЬ И ВРЕМЕННЫЕ РАМКИ

 

5.1       Применение

 

Требования СОС применяются к:

 

.1 нефтяным танкерам категории 1, как они определены в разделе 3, когда запрашивается разрешение на продолжение эксплуатации после исполняющейся в 2005 году ежегодной даты поставки судна до даты, установленной в указанном в правиле 13G графике соответствия требованиям правила 13F относительно двойного корпуса.

 

.2 нефтяным танкерам категории 2, как они определены в разделе 3, когда запрашивается разрешение на продолжение эксплуатации после исполняющейся в 2010 году ежегодной даты поставки судна до даты, установленной в указанном в правиле 13G графике соответствия требованиям правила 13F относительно двойного корпуса.

 

5.2       Область СОС

 

СОС применяется к освидетельствованиям конструкции корпуса в районе грузовых танков, насосных отделений, коффердамов, туннелей трубопроводов, пустых пространств в пределах грузовой зоны и всех балластных танков.

 

5.3       Временные рамки

 

5.3.1    Первое освидетельствование в рамках СОС должно быть совмещено с расширенной программой освидетельствований и проводиться одновременно с запланированным промежуточным освидетельствованием или освидетельствованием для возобновления свидетельства до исполняющейся в 2005 году ежегодной даты поставки судна в отношении нефтяных танкеров категории 1 и до исполняющейся в 2010 году ежегодной даты поставки судна в отношении нефтяных танкеров категории 2.

 

5.3.2    Любые последующие освидетельствования в рамках СОС, требуемые для возобновления акта о соответствии, должны проводиться одновременно с промежуточным освидетельствованием или освидетельствованием для возобновления свидетельства, которое должно быть завершено к дате истечения срока действия акта о соответствии.

 

5.3.3    Несмотря на вышеуказанное, компания, с согласия Администрации, может предпочесть провести первое освидетельствование в рамках СОС в иное время, отличающееся от времени соответствующего освидетельствования, упомянутого выше, при условии соблюдения всех требований СОС.

 

6          ТРЕБОВАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ПЛАНИРОВАНИЯ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ

 

6.1       Подготовка к освидетельствованию в рамках СОС

 

6.1.1    Общие процедуры

 

6.1.1.1 Заблаговременное и тщательное планирование освидетельствования для выявления районов, представляющих потенциальную опасность, является предварительным условием успешного и своевременного проведения освидетельствования в рамках СОС. Должна соблюдаться следующая последовательность действий.

 

6.1.1.2 Компания должна представить Администрации и ПО уведомление о ее намерении принять меры согласно СОС не менее чем за 8 месяцев до планируемого начала освидетельствования в рамках СОС.

 

6.1.1.3 По получении такого уведомления ПО должна:

 

.1       выдать компании вопросник относительно планирования освидетельствования (см. добавление 2) не позднее чем за 7 месяцев до планируемого начала освидетельствования в рамках СОС; и

 

.2       информировать компанию о том, были ли внесены какие-либо изменения в максимально допустимые уровни уменьшения толщин конструкции вследствие коррозии, применимые к судну.

 

6.1.1.4 Компания должна заполнить и вернуть ПО вопросник относительно планирования освидетельствования не мене чем за 5 месяцев до планируемого начала освидетельствования в рамках СОС. Компания должна передать Администрации копию заполненного вопросника.

 

6.1.1.5 Компания должна составить и представить ПО подписанный план освидетельствования согласно СОС не менее чем за 2 месяца до планируемого начала освидетельствования в рамках СОС. Компания должна направить Администрации копию плана освидетельствования согласно СОС.

 

6.1.1.6 В особых обстоятельствах, таких, как ввод судна в эксплуатацию после простоя, или в случае непредвиденных событий, таких, как продолжительный период простоя из-за повреждения корпуса или механизмов, Администрация может в каждом конкретном случае расширить временные рамки, указанные в 6.1.1.2–6.1.1.5, начала процедур согласно СОС.

 

6.1.1.7 Временные рамки должны расширяться всегда при условии, что ПО располагает достаточным временем для завершения освидетельствования в рамках СОС, а Администрация – для рассмотрения окончательного акта освидетельствования в рамках СОС и выдачи акта о соответствии до дат, упомянутых в 5.1.

 

6.1.2    План освидетельствования согласно СОС

 

6.1.2.1 План освидетельствования согласно СОС должен разрабатываться компанией в сотрудничестве с ПО. Администрация может участвовать в разработке плана освидетельствования, если сочтет это необходимым. ПО должна полностью убедиться, что план освидетельствования соответствует требованиям 6.2.2, до начала освидетельствования в рамках СОС. Освидетельствование в рамках СОС не должно начинаться до тех пор, пока план освидетельствования не будет согласован.

 

6.1.2.2 Вопросник относительно планирования освидетельствования должен составляться по форме, изложенной в добавлении 2.

 

6.2       Документация к плану освидетельствования

 

6.2.1    При разработке плана освидетельствования должна быть собрана и рассмотрена следующая документация с целью определения танков, районов и элементов конструкции, подлежащих осмотру:

 

.1       основная информация о судне и состояние освидетельствования;

 

.2       основные конструктивные чертежи грузовых и балластных танков (чертежи набора корпуса), включая информацию об использовании стали с высоким сопротивлением на разрыв;

 

.3       акт об оценке состояния в соответствии с приложением 9 к Приложению B к резолюции А.744(18) с поправками и, если необходимо, любые предыдущие окончательные акты освидетельствования в рамках СОС;

 

.4       акты о замерах толщин;

 

.5       соответствующие данные о предыдущих повреждениях и ремонте;

 

.6       соответствующие предыдущие акты освидетельствований и проверок, подготовленные как ПО, так и компанией;

 

.7       данные о грузовых и балластных операциях за последние 3 года, включая перевозку груза в теплой среде;

 

.8       подробные сведения о процедурах очистки установки инертного газа и танков, как указано в вопроснике относительно планирования освидетельствования;

 

.9       информация и другие соответствующие данные, касающиеся преобразования или модификации грузовых и балластных танков судна со времени постройки;

 

.10     описание и сведения о системе покрытия и защиты от коррозии (включая аноды и предыдущие обозначения классификационного общества), если таковые имеются;

 

.11     проверки, выполненные персоналом компании за последние 3 года, с указанием:

 

.1       общего ухудшения конструкции;

 

.2       утечек в ограничивающих конструкциях танков и трубопроводах;

 

.3       состояния системы покрытия и защиты от коррозии (включая аноды), если такие сведения имеются;

 

.12     информация относительно соответствующего уровня технического обслуживания в ходе эксплуатации, включая:

 

.1       акты проверок в рамках контроля судов государством порта, содержащие сведения о дефектах корпуса;

 

.2       случаи несоответствия системе управления безопасностью, относящиеся к техническому обслуживанию корпуса, включая связанные с этим меры по устранению недостатков; и

 

.13     любая другая информация, которая окажет помощь в выявлении вызывающих сомнение районов и критических районов конструкции.

 

6.2.2    План освидетельствования должен включать соответствующую информацию, дающую возможность успешного и эффективного выполнения освидетельствования в рамках СОС, а также содержать требования относительно тщательных освидетельствований и замеров толщин. План освидетельствования должен включать:

 

.1       основную информацию и сведения о судне;

 

.2       основные конструктивные чертежи грузовых и балластных танков (чертежи набора корпуса), включая информацию об использовании стали с высоким сопротивлением на разрыв;

 

.3       расположение танков;

 

.4       перечень танков с информацией об их использовании, величине систем покрытия и защиты от коррозии;

 

.5       условия освидетельствования (например, информация относительно очистки танков, дегазации, вентиляции, освещения и т.д.);

 

.6       меры и методы, обеспечивающие доступ к конструкциям;

 

.7       оборудование для освидетельствований;

 

.8       выявление танков и районов, подлежащих тщательному освидетельствованию;

 

.9       выявление танков для испытаний согласно приложению 3 к Приложению B к резолюции А.744(18) с поправками;

 

.10     выявление районов и участков для замера толщин;

 

.11     информация о фирме по замеру толщин (ЗТ);

 

.12     сведения о предыдущих повреждениях рассматриваемого судна; и

 

.13     критические районы конструкции и вызывающие сомнение районы, если необходимо.

 

6.3       Документация на судне

 

6.3.1    Компания должна обеспечить, чтобы в дополнение к согласованному плану освидетельствования на судне во время освидетельствования в рамках СОС имелись все другие документы, использованные в разработке плана освидетельствования и упомянутые в 6.2.1.

 

6.3.2    До начала любой части освидетельствования в рамках СОС инспектор(ы) должен(ны) проверить и установить наличие на судне всей документации и изучить ее содержание с целью убедиться, что план освидетельствования по-прежнему актуален.

 

7          ТРЕБОВАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ В РАМКАХ СОС

 

7.1       Общие положения

 

7.1.1    До начала любой части освидетельствования в рамках СОС должно состояться совещание между присутствующим(и) инспектором(ами), присутствующим(и) представителем(ями) компании, оператором фирмы по ЗТ (если применимо) и капитаном судна, с тем чтобы убедиться, что все предусмотренные в плане освидетельствования меры приняты для обеспечения безопасного и эффективного выполнения предстоящей работы по освидетельствованию.

 

7.1.2    Освидетельствование в рамках СОС должно выполняться не менее чем двумя квалифицированными специальными инспекторами ПО. Во время замера толщин на судне должен присутствовать квалифицированный инспектор ПО с целью контролирования процесса.

 

7.1.3    ПО должна назначить инспектора(ов) и любой другой персонал, который будет выполнять освидетельствование каждого судна в рамках СОС, и с этой целью должна вести регистрацию данных. Квалифицированный(ые) инспектор(ы) должен(должны) иметь документально подтвержденный опыт выполнения промежуточных освидетельствований или освидетельствований для возобновления свидетельства в соответствии с расширенной программой освидетельствований танкеров. Кроме того, весь персонал ПО, которому будут назначены обязанности в связи с СОС, до назначения таких обязанностей должен пройти надлежащую программу подготовки и ознакомления, с тем чтобы ПО могла обеспечить последовательное и единообразное применение СОС. Администрация должна требовать, чтобы ПО вела регистрацию данных о квалификации и опыте инспекторов и другого персонала, назначенного для выполнения работы в рамках СОС. Администрация должна требовать, чтобы ПО контролировала деятельность персонала, который выполнял или был занят в любой работе в рамках СОС, и с этой целью вела регистрацию данных.

 

7.1.4    Когда освидетельствование в рамках СОС проводятся в разных местах, инспекторам на следующем месте освидетельствования до продолжения освидетельствования в рамках СОС должен предоставляться перечень проверенных объектов с указанием, завершено ли освидетельствование в рамках СОС.

 

7.1.5    Когда инспекторы высказывают мнение, что требуется ремонт, каждый подлежащий ремонту объект должен быть указан в пронумерованном перечне. При выполнении ремонта должны сообщаться подробные сведения о выполненных ремонтных работах со специальной ссылкой на соответствующие объекты в пронумерованном перечне.

 

7.1.6    Когда инспекторы высказывают мнение, что ремонт корпуса может быть выполнен после ранее назначенной даты, такое решение не должно приниматься только этими инспекторами. В таких обстоятельствах необходимо проконсультироваться со штаб-квартирой ПО, которая должна специально одобрить рекомендуемые меры.

 

7.1.7    Освидетельствование в рамках СОС является полным, если все рекомендации/условия классификационного общества, которые относятся к конструкциям корпуса, проверяемым при освидетельствовании в рамках СОС, выполнены в соответствии с требованиями ПО.

 

7.2       Степень общих и тщательных освидетельствований

 

7.2.1    Общее освидетельствование

 

В рамках СОС должно проводиться общее освидетельствование всех помещений, указанных в 5.2.

 

7.2.2    Тщательное освидетельствование

 

Требования относительно тщательных освидетельствований в рамках СОС изложены в нижеследующей таблице.

 

Таблица 7.2.2

 

Требования относительно тщательного освидетельствования

Все рамные шпангоуты – во всех балластных танках (см. примечание 1)

Все рамные шпангоуты – в бортовом грузовом танке (см. примечание 1)

Минимум 30% всех рамных шпангоутов – во всех остальных бортовых грузовых танках (см. примечание 1)

Все поперечные переборки – во всех грузовых и балластных танках (см. примечание 2)

Минимум 30% подпалубных рамных бимсов и поперечных днищевых рам, включая примыкающие элементы конструкции, – в каждом центральном грузовом танке

Дополнительно – полностью рамные шпангоуты или подпалубные рамные бимсы и поперечные днищевые рамы, включая смежные элементы конструкции, какие сочтет необходимыми инспектор

 

Примечания:

1          Полностью рамный шпангоут, включая смежные элементы конструкции.

2          Полностью поперечная переборка, включая шельфы и ребра жесткости и смежные элементы.

 

7.2.3 Инспекторы могут расширить область тщательного освидетельствования, если сочтут

 


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +380 50-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home