ВОПОГ-Д(2002). Часть 7. Предписания, касающиеся погрузки, перевозки, выгрузки и обработки груза

 

  ЧАСТЬ 7.

ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОГРУЗКИ, ПЕРЕВОЗКИ, ВЫГРУЗКИ И ОБРАБОТКИ ГРУЗА

(по состоянию на 31 октября 2002 г.)

 

  ГЛАВА 7.1.
Сухогрузные суда

 

  7.1.0 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

7.1.0.1 Положения, указанные в разделах 7.1.0 - 7.1.6, применяются к судам, предназначенным для перевозки сухих грузов.

 

7.1.0.2-
7.1.0.99 Зарезервировано

 

  7.1.1 СПОСОБ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ

 

7.1.1.1-
7.1.1.9 Зарезервировано

 

7.1.1.10 Перевозка упаковок

 

Если не предусмотрено иное, указанная масса упаковок означает массу брутто. Если упаковки перевозятся в контейнерах или транспортных средствах, то масса контейнера или транспортного средства не включается в массу брутто таких упаковок.

 

  7.1.1.11 Перевозка навалом/насыпью

 

Опасные грузы запрещается перевозить навалом/насыпью, за исключением случаев, когда этот способ перевозки прямо разрешен согласно указанию, содержащемуся в главе 3.2, таблица А, колонка 8. В таких случаях в этой колонке проставлена буква "В".

 

7.1.1.12 Вентиляция

 

Вентиляция трюмов требуется лишь в тех случаях, когда это предписано положениями пункта 7.1.4.12 или дополнительным предписанием "VE" в главе 3.2, таблица А, колонка 10.

 

7.1.1.13 Меры, предпринимаемые до погрузки

 

Дополнительные меры, принимаемые перед погрузкой, требуются лишь в тех случаях, когда это предписано положениями пункта 7.1.4.13 или дополнительным предписанием "LO" в главе 3.2, таблица А, колонка 11.

 

7.1.1.14 Стивидорные работы

 

При стивидорных работах дополнительные меры требуются лишь в тех случаях, когда это предписано положениями пункта 7.1.4.14 или дополнительным предписанием "HA", содержащимся в главе 3.2, таблица А, колонка 11.

 

7.1.1.15 Зарезервировано

 

7.1.1.16 Меры, принимаемые во время погрузки, перевозки, выгрузки и обработки груза

 

Дополнительные меры, принимаемые перед погрузкой, требуются лишь в тех случаях, когда это предписано положениями пункта 7.1.4.16 или дополнительным предписанием "IN" содержащимся в главе 3.2, таблица А, колонка 11.

 

7.1.1.17 Зарезервировано

 

7.1.1.18 Перевозка контейнеров, контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), МЭГК, переносных цистерн и контейнеров-цистерн

 

Перевозка контейнеров, контейнеров средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), крупногабаритной тары, МЭГК, переносных цистерн и контейнеров-цистерн должна осуществляться в соответствии с предписаниями, касающимися перевозки упаковок.

 

7.1.1.19 Транспортные средства и вагоны

 

Перевозка транспортных средств и вагонов должна осуществляться в соответствии с предписаниями, применяемыми к перевозке упаковок.

 

7.1.1.20 Зарезервировано

 

7.1.1.21 Перевозка в грузовых танках

 

Перевозка опасных грузов в грузовых танках сухогрузных судов запрещена.

 

7.1.1.22-
7.1.1.99 Зарезервировано

 

  7.1.2 ПРЕДПИСАНИЯ, ПРИМЕНИМЫЕ К СУДАМ

 

7.1.2.0 Разрешенные суда

 

7.1.2.0.1 Опасные грузы могут перевозиться в количествах, не превышающих количества, указанные в подпункте 7.1.4.1.1 или в соответствующих случаях в подпункте 7.1.4.1.2,

 

- на сухогрузных судах, соответствующих применимым правилам постройки, предусмотренным в пунктах 9.1.0.0 - 9.1.0.79; или

 

- на морских судах, соответствующих применимым правилам постройки, предусмотренным в пунктах 9.1.0.09.1.0.79, или, если таких правил не предусмотрено, соответствующих предписаниям пунктов 9.2.0.09.2.0.79.

 

7.1.2.0.2 Опасные грузы, относящиеся к классам 2, 3, 4.1, 5.1, 5.2, 6.1, 7, 8 или 9, за исключением опасных грузов, для которых в главе 3.2, таблица А, колонка 5, требуется знак опасности образца № 1, могут перевозиться в количествах, превышающих количества, указанные в подпункте 7.1.4.1.1 и 7.1.4.1.2,

 

- на сухогрузных судах с двойным корпусом, соответствующих применимым правилам постройки, предусмотренным в пунктах 9.1.0.80 - 9.1.0.95; или

 

- в морских судах с двойным корпусом, соответствующих применимым правилам постройки, предусмотренным в пунктах 9.1.0.809.1.0.95 или, если таких правил не предусмотрено, соответствующих предписаниям пунктов 9.2.09.2.0.95.

 

7.1.2.1-
7.1.2.4 Зарезервировано

 

7.1.2.5 Инструкции по использованию устройств и установок

 

Если необходимо соблюдать специальные правила техники безопасности при использовании какого-либо устройства или установки, то инструкции по использованию конкретного устройства или установки должны находиться в соответствующих местах на судне и быть легко доступными для ознакомления; они должны быть составлены на языке, на котором обычно говорят на борту судна и, кроме того, если этот язык не является английским, немецким, русским или французским, на английском, немецком, русском или французском языке, если соглашениями, заключенными между странами, заинтересованными в перевозке, не предусмотрено иное.

 

7.1.2.6-
7.1.2.18 Зарезервировано

 

 7.1.2.19 Толкаемые составы и счаленные группы

 

 7.1.2.19.1 Если по крайней мере на одном судне толкаемого состава или счаленной группы требуется наличие свидетельства о допущении, то соответствующее свидетельство о допущении должно иметься на всех судах такого состава или группы.

 

Суда, не перевозящие опасные вещества, должны отвечать предписаниям ВОПОГ-Д, указанным в нижеперечисленных разделах, пунктах и подпунктах: 7.1.2.5, 8.1.5, 8.1.6.1, 8.1.6.3, 8.1.7, 8.1.8, 8.1.9, 9.1.0.0, 9.1.0.12.3, 9.1.0.17.2, 9.1.0.17.3, 9.1.0.31, 9.1.0.32, 9.1.0.34, 9.1.0.41, 9.1.0.52.2, 9.1.0.52.3, 9.1.0.56, 9.1.0.71 и 9.1.0.74.

 

7.1.2.19.2 Для целей применения части 7, за исключением подпунктов 7.1.4.1.1 и 7.1.4.1.2, весь толкаемый состав и вся счаленная группа должны рассматриваться как одно судно.

 

7.1.2.20-

7.1.2.99 Зарезервировано

 

  7.1.3 ОБЩИЕ СЛУЖЕБНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ

 

7.1.3.1 Доступ в трюмы, междубортовые и междудонные пространства; осмотры

 

7.1.3.1.1 Доступ в трюмы разрешается только для целей погрузки или разгрузки и для проведения осмотра и очистки.

 

7.1.3.1.2 Доступ в междубортовые и междудонные пространства судна на ходу не разрешается.

 

7.1.3.1.3 Если до входа в трюмы, междубортовые или междудонные пространства необходимо измерить концентрацию газов или содержание кислорода в воздухе в этих пространствах, то результаты таких измерений должны записываться.

 

Измерения могут производиться только лицами, имеющими надлежащие средства защиты органов дыхания, соответствующие перевозимому веществу.

 

Вход в эти пространства для целей проведения измерений не разрешается.

 

7.1.3.1.4 До входа любого лица в трюмы, содержащие опасные грузы классов 2, 3, 5.2, 6.1 и 8, указанных знаками EX и/или TOX в главе 3.2, таблица А, колонка 9, должна быть измерена концентрация газов в этих трюмах, если имеется подозрение на повреждение упаковок.

 

7.1.3.1.5 До входа любого лица в трюмы, содержащие опасные грузы, перевозимые навалом/насыпью или без упаковки и указанные знаками EX и/или TOX в главе 3.2, таблица А, колонка 9, должна быть измерена концентрация газов в этих и смежных трюмах.

 

7.1.3.1.6 При перевозке опасных грузов классов 2, 3, 5.2, 6.1 и 8, если имеется подозрение на повреждение упаковок, вход в трюмы, а также в междубортовые и междудонные пространства разрешается только в том случае, если:

 

- нет недостатка в кислороде или не имеется измеримого количества опасных веществ в опасной концентрации; или

 

- лицо, входящее в такое помещение, пользуется автономным дыхательным аппаратом и другим необходимым защитным и спасательным оборудованием и если оно страхуется при помощи каната. Входить в такое помещение разрешается только в случае, если за этой операцией наблюдает второе лицо, имеющее в своем непосредственном распоряжении такое же оборудование. Еще два человека, способные оказать помощь в чрезвычайной ситуации, должны находиться на судне на расстоянии человеческого голоса.

 

7.1.3.1.7 В случае перевозки опасных грузов навалом/насыпью или без упаковки вход в трюмы, а также в междубортовые и междудонные пространства разрешается только в том случае, если:

 

- нет недостатка в кислороде или не имеется измеримого количества опасных веществ в опасной концентрации; или

 

- лицо, входящее в такое помещение, пользуется автономным дыхательным аппаратом и другим необходимым защитным и спасательным оборудованием, если оно страхуется при помощи каната. Входить в такое помещение разрешается только в случае, если за этой операцией наблюдает второе лицо, имеющее в своем непосредственном распоряжении такое же оборудование. Еще два человека, способные оказать помощь в чрезвычайной ситуации, должны находиться на судне на расстоянии человеческого голоса.

 

7.1.3.2-
7.1.3.7 Зарезервировано

 

7.1.3.8 Ремонт и техническое обслуживание

 

Ремонт и техническое обслуживание, способные привести к искрообразованию, требующие использования открытого пламени или электрического тока, не должны проводиться в защищенной зоне или на палубе на расстоянии менее 3,00 м к носу и к корме от этой зоны, если только на это не получено разрешение компетентного органа или не засвидетельствовано отсутствие газов в защищенной зоне.

 

Разрешается использовать отвертки и гаечные ключи, изготовленные из хромованадиевой стали или из равноценных, с точки зрения искрения, материалов.

 

7.1.3.9-
7.1.3.14 Зарезервировано

 

 7.1.3.15 Эксперт на борту судна

 

При перевозке опасных грузов на борту судна должен находиться эксперт.

 

7.1.3.16-
7.1.3.19 Зарезервировано

 

7.1.3.20 Водяной балласт

 

Междубортовые и междудонные пространства могут использоваться для приема водяного балласта.

 

7.1.3.21 Зарезервировано

 

7.1.3.22 Открытие трюмов

 

7.1.3.22.1 Опасные грузы должны быть защищены от воздействия погодных условий и от водяных брызг, за исключением периодов погрузки, разгрузки и осмотра.

 

Это предписание не применяется, когда опасные грузы помещены либо в брызгонепроницаемые контейнеры, КСГМГ или крупногабаритную тару, либо в МЭГК, переносные цистерны, контейнеры-цистерны, закрытые или крытые брезентом транспортные средства или вагоны.

 

7.1.3.22.2 В случае перевозки опасных грузов навалом/насыпью люки трюмов должны быть снабжены чехлами.

 

7.1.3.23-
7.1.3.30 Зарезервировано

 

7.1.3.31 Двигатели

 

Запрещается использовать двигатели, работающие на топливе с температурой вспышки ниже 55°C (например, бензиновые двигатели). Это предписание не применяется к подвесным моторам спасательных шлюпок, работающим на бензине.

 

7.1.3.32 Топливные цистерны

 

Междудонные пространства глубиной не менее 0,60 м могут использоваться в качестве топливных цистерн, если они были сконструированы в соответствии с правилами, изложенными в главе 9.1 или 9.2.

 

7.1.3.33-
7.1.3.40 Зарезервировано

 

  7.1.3.41 Огонь и незащищенный свет

 

7.1.3.41.1 Использование огня или незащищенного света запрещается. Это предписание не применяется к жилым помещениям и рулевой рубке.

 

7.1.3.41.2 Приборы для отопления, приготовления пищи и охлаждения не должны работать на жидком топливе, жидком газе или твердом топливе. Приборы для приготовления пищи и охлаждения могут использоваться только в жилых помещениях и в рулевой рубке.

 

7.1.3.41.3 Могут, однако, использоваться отопительные приборы или котлы, работающие на жидком топливе с температурой вспышки выше 55°C, если они установлены в машинном отделении или в специально предназначенном для этого помещении.

 

7.1.3.42 Обогрев трюмов

 

Обогрев трюмов или использование в них нагревательного прибора запрещается.

 

7.1.3.43 Зарезервировано

 

7.1.3.44 Операции по очистке

 

Всякая очистка с использованием жидкостей, имеющих температуру вспышки ниже 55°C, запрещается.

 

7.1.3.45-
7.1.3.50 Зарезервировано

 

7.1.3.51 Электрооборудование

 

7.1.3.51.1 Электрооборудование должно содержаться в исправном рабочем состоянии.

 

7.1.3.51.2 В защищенной зоне запрещается использовать переносные электрические кабели. Это предписание не применяется:

 

- к искробезопасным электрическим цепям;

 

- к электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения сигнальных огней и ламп для освещения сходного трапа, если штепсельная розетка постоянно установлена на судне вблизи сигнальной мачты или сходного трапа;

 

- к электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения контейнеров;

 

- к электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения рам люковых закрытий с электрическим приводом;

 

- к электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения грузовых насосов;

 

- к электрическим кабелям, предназначенным для подсоединения трюмных вентиляторов.

 

7.1.3.51.3 Штепсельные розетки для подсоединения сигнальных огней, ламп для освещения сходного трапа, а также для подсоединения контейнеров, грузовых насосов, рам люковых закрытий или трюмных вентиляторов могут находиться под напряжением только в том случае, если выключатели сигнальных огней или ламп для освещения сходного трапа находятся в положении "включено" или если контейнеры, грузовые насосы, рамы люковых закрытий или трюмные вентиляторы функционируют в данный момент. В пределах защищенной зоны подсоединение или отсоединение может производиться только в том случае, если штепсельные розетки не находятся под напряжением.

 

 7.1.3.51.4 Электрооборудование в трюмах должно быть обесточено и защищено против случайного подключения.

 

Это предписание не применяется к постоянно проложенным кабелям, проходящим через трюмы, к съемным кабелям, подсоединенным к контейнерам, или к электрическим приборам "гарантированного типа безопасности".

 

7.1.3.52-
7.1.3.69 Зарезервировано

 

7.1.3.70 Антенны, громоотводы, кабели и мачты

 

7.1.3.70.1 Никакая часть антенн для электронных аппаратов, никакой громоотвод и никакой кабель не должны находиться над трюмами.

 

7.1.3.70.2 Никакая часть радиотелефонных антенн не должна находиться в пределах 2,00 м от грузов класса 1.

 

7.1.3.71-
7.1.3.99 Зарезервировано

 

  7.1.4 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОГРУЗКИ, ПЕРЕВОЗКИ, ВЫГРУЗКИ И ОБРАБОТКИ ГРУЗА

 

7.1.4.1 Ограничение перевозимых количеств

 

 7.1.4.1.1 Не допускается превышение следующих значений массы брутто грузов, перевозимых на одном судне. В случае толкаемых составов и счаленных групп это значение массы брутто применяется к каждой единице состава или группы

 

 

Класс 1

 

Все вещества подкласса 1.1, отнесенные к группе

совместимости  А

90 кг¹

Все вещества и изделия подкласса 1.1, отнесенные к группе совместимости B, C, D, E, F, G, J или L

15 000 кг²

Все вещества и изделия подкласса 1.2, отнесенные к группе совместимости B, C, D, E, F, G, Н, J или L

50 000 кг

Все вещества и изделия подкласса 1.3, отнесенные к группе совместимости C, G, H, J или L

300 000 кг³

Все вещества и изделия подкласса 1.4, отнесенные к группе совместимости B, C, D, E, F, G, или S

1 100 000 кг

Все вещества подкласса 1.5, отнесенные к группе

совместимости D

15 000 кг²

Все изделия подкласса 1.6, отнесенные к группе 

совместимости N

300 000 кг³

Порожняя, неочищенная тара

1 100 000 кг

 

ПРИМЕЧАНИЕ:

 

1 По меньшей мере 3 партии, каждая максимум по 30 кг; расстояние между партиями - не менее 10,00 м

2 По меньшей мере 3 партии, каждая максимум по 5 000 кг; расстояние между партиями - не менее 10,00 м

3 Для разделения трюма допускается использование специальной деревянной переборки.

 

Класс 2

 

Все вещества и изделия, отнесенные к группам C, FC, CO, T, TF, TC, TO, TFC или TOC, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), всего

120 000 кг

Все вещества и изделия, отнесенные к группе F, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), всего

300 000 кг

Другие опасные грузы

без ограничений

 

Класс 3

 

Все вещества и изделия, отнесенные к группе F, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего

300 000 кг

Все вещества, отнесенные к группам FT, или FTC, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего

120 000 кг

Другие опасные грузы

без ограничений

 

Класс 4.1

 

№ ООН 3221,3222,3231 и 3232, всего

15 000 кг

Все вещества, отнесенные к группам D, DT, FT согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего

120 000 кг

Другие опасные грузы

без ограничений

 

Класс 4.2

 

Все вещества, отнесенные к группе ST, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего

300 000 кг

Другие опасные грузы

без ограничений

 

Класс 4.3

 

Все вещества, отнесенные к группе WT или WF, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b), и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего

300 000 кг

Другие опасные грузы

без ограничений

 

Класс 5.1

 

Все вещества, отнесенные к группе OT или OF, согласно главе 3.2, таблица А, колонка 3b),  и группы упаковок I или II согласно главе 3.2, таблица А, колонка 4, всего  

300 000 кг

 


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +380 50-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home