МІНІСТЕРСТВО
ТРАНСПОРТУ УКРАЇНИ
Наказ
N 693
Про внесення змін та доповнень до Правил плавання кораблів і суден у бухтах, на
рейдах м. Севастополя і на підходах до нього
(від
04.09.2003)
Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
25 вересня 2003 р. за N 854/8175
Відповідно
до статей 3, 10, 110 Кодексу торговельного мореплавства України, з метою вжиття
додаткових заходів щодо забезпечення безпеки судноплавства у районі м.
Севастополя
НАКАЗУЮ:
1.
Унести зміни та доповнення до Правил плавання кораблів і суден у бухтах, на
рейдах м. Севастополя і на підходах до нього (далі - Правила), затверджених
наказом Міністерства транспорту України від 05.09.2002 N 626,
зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 18 жовтня 2002 року за N
834/7122, які додаються.
2.
Державному департаменту морського і річкового транспорту (Скворцов Г.П.):
2.1. В установленому порядку
подати цей наказ до Міністерства юстиції України для державної реєстрації.
2.2. Довести наказ до відома
зацікавлених міністерств та інших органів виконавчої влади, підприємств,
установ та організацій, мореплавців.
3.
Державній установі "Держгідрографія" (Корякін А.В.) забезпечити
опублікування змін та доповнень до Правил у "Повідомленнях
мореплавцям".
4.
Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Державного секретаря
Симоненка С.В.
Міністр
Г.Кірпа
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ
Міністерства транспорту України
04.09.2003 N 693
Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
25 вересня 2003 р. за N 854/8175
ЗМІНИ
ТА ДОПОВНЕННЯ
до Правил плавання кораблів і суден у бухтах, на рейдах м. Севастополя і на
підходах до нього
1.
Абзац перший пункту 1.1
доповнити словами "і з урахуванням Угоди між
Україною і Російською Федерацією про статус і умови перебування Чорноморського
флоту Російської Федерації на території України від 28 травня 1997 р.".
2.
У пункті 1.4 слова "Прикордонним військам України
(далі - Прикордонні війська)" замінити словами "Державній прикордонній службі України (далі - ДПС України)";
слова "(далі -
РФ)" вилучити;
доповнити пункт новим
абзацом такого змісту:
"Регулювання
руху військових кораблів і суден здійснюється спільно Центром регулювання руху
суден (далі - ЦРРС) і органами управління рухом кораблів і суден ВМС ЗС України
і Чорноморського флоту Російської Федерації (далі - ЧФ РФ)."
3.
У пункті 1.7:
абзац перший після слів
"(далі - РСРРС)" доповнити словами "державного
підприємства "Дельта-лоцман"";
в абзаці другому число
"20" замінити числом "30";
абзац другий доповнити
реченням такого змісту:
"Збір
стягується на підставі квитанцій і рахунків, завірених філією державного
підприємства "Дельта-лоцман" у м. Севастополь";
доповнити пункт новим
абзацом такого змісту:
"Кораблі
ВМС ЗС України, ЧФ РФ і ДПС України при плаванні в районі дії цих Правил
взаємодіють із РСРРС через Командний пункт керування рейдом (далі - КПКР)
згідно з Правилами рейдової служби ВМС ЗС України і ЧФ РФ, що оголошуються
спільним наказом Командуючого ВМС ЗС України і Командуючого ЧФ РФ відповідно до
Угоди між Україною і Російською Федерацією про параметри поділу Чорноморського
флоту від 28 травня 1997 р. Збір за послуги РСРРС з цих кораблів не
стягується".
4.
У пункті 2.1:
абзац перший:
після слів "р. Чорна
включно" доповнити словами "і акваторію
бухти Козача, обмежену лінією, що з'єднує вхідні миси";
слова "акваторії бухт
Севастопольська, Козача і Балаклавська" замінити словами "акваторію бухти Балаклавська, обмежену лінією, що з'єднує
вхідні миси";
в абзаці другому:
слова "- у бухті
Пісочній - вхідні миси в точках: Західний (44 град. 36,77'N 33 град. 29,33'E) і
Східний (44 град. 36,67'N 33 град. 28,90'E)" замінити словами "- у бухті Пісочній - вхідні миси в точках: Західний (44
град. 36,84'N 33 град. 28,90'E) і Східний (44 град. 36,75'N 33 град. 29,28'E)";
слова "а також бухт
Круглої, Карантинної й акваторій, що передані Міністерству оборони України,
Державному комітету у справах охорони державного кордону України, Службі
безпеки України й в оренду - Російській Федерації" вилучити;
доповнити пункт новими
абзацами такого змісту:
"- у бухті
Карантинна - вхідні миси в точках 44 град. 36,88'N 33 град. 29,77'Е і 44 град.
36,93'N 33 град. 30,22'Е;
- у бухті
Кругла - вхідні миси в точках: 44 град. 36,34'N 33 град. 26,42'E і 44 град.
36,43'N 33 град. 26,93'E.
У зону дії
РСРРС також не входять акваторії, передані Міністерству оборони України, ДПС
України й в оренду Російської Федерації".
5.
У пункті 2.2:
підпункт в) викласти в такій
редакції:
"рекомендовані
шляхи РШ-6, РШ-7, РШ-68, РШ-71, РШ-72, РШ-81, РШ82, РШ-89, РШ-90, рекомендовані
шляхи м. Севастополь з РШ-1С по РШ-13С";
в абзаці другому слова
"і полігонів" вилучити.
6.
У пункті 3.1:
слова "Центру
регулювання руху суден" замінити скороченням "ЦРРС";
слова "(далі -
ЦРРС)" вилучити.
7.
У пункті 3.7 слова і цифри "до 22.00 годин"
замінити словами і цифрами "до 21.00 години".
8.
У пункті 3.9:
абзац перший викласти у
такій редакції:
"Інформація
про заплановані пересування кораблів, суден, з'єднань кораблів ВМС ЗС України і
ЧФ РФ повинна бути надана ЦРРС оперативними черговими ВМС ЗС України і ЧФ РФ
самостійно або через КПКР до 21.00 години доби, що передує даті виконання
плану";
абзац другий доповнити
словами "зазначаючи необхідні заходи для
забезпечення безпеки виходу кораблів (повне або часткове обмеження руху інших
суден). Управління рухом кораблів і суден ВМС ЗС України і ЧФ РФ при цьому
здійснює КПКР".
9.
Пункт 3.10 вилучити, у зв'язку з чим пункти 3.11 і 3.12 вважати відповідно
пунктами 3.10 і 3.11.
10.
Пункт 3.12 після слів "диспетчери підприємств" доповнити словами
"оперативні чергові ДПС України, ВМС ЗС України
і ЧФ РФ, морські агенти".
11.
У пункті 4.1:
слова "спільно з такими
службами" вилучити;
доповнити пункт абзацом
другим такого змісту:
"Регулювання
руху здійснюється ЦРРС спільно з такими службами, що діють у межах
акваторій:";
підпункт 4.1.1 викласти у такій редакції:
"4.1.1.
Інспекцією державного портового нагляду Севастопольського морського
торговельного порту - у межах акваторій бухт Севастопольська, Козача і
Балаклавська, обмежених лініями, що з'єднують вхідні моли і миси";
підпункт 4.1.5 вилучити.
12.
Пункт 4.2 викласти в такій редакції:
"4.2. Дозвіл на вхід і вихід кораблів і суден у бухти і з
бухт надається службами, що перераховані в п. 4.1, тільки за узгодженням із
ЦРРС.
ЦРРС дає дозвіл на рух кораблів і суден тільки за узгодженням із
зазначеними службами.
4.2.1. Дозвіл
на вхід і вихід кораблів і суден у бухти і з бухт запитується командиром
корабля у КПКР, капітаном цивільного судна у ЦРРС не пізніше ніж за 1 годину до
входу або виходу в бухти і з бухт відповідно.
При запиті
дозволу на вхід (вихід) судна (корабля) у бухти (з бухт) зазначається
запланований час входу (виходу). Часом входу (виходу) вважається час проходження
судном (кораблем) вхідних молів (мисів) бухт.
4.2.2. Капітан
судна (командир корабля), одержавши дозвіл на вхід у бухти (вихід з бухт),
зобов'язаний за 30 хвилин до призначеного часу початку руху запросити
підтвердження дозволу в ЦРРС.
Дозвіл на рух є
дійсним протягом 30 хвилин. Якщо протягом 30 хвилин судно (корабель) не
розпочало рух, дозвіл втрачає чинність і має бути одержаний знову.
4.2.3. Порядок
входу в порти (виходу з портів) викладений в обов'язкових постановах по
Севастопольському морському торговельному порту і Севастопольському морському
рибному порту".
13.
В абзаці першому пункту 4.10 слова "судна, що
прямують у зоні дії РСРРС в умовах погіршення видимості;" вилучити.
14.
В абзаці другому пункту 5.4 слова "таких як
погіршення видимості, відсутність або несправність суднового навігаційного
устаткування," вилучити.
15.
Пункт 5.4.7 вилучити.
16.
Розділ 6 доповнити новими пунктами 6.12 - 6.14 такого
змісту:
"6.12. Забороняється якірна стоянка:
6.12.1. У
якірному місці N 384 - танкерів, газовозів з вантажем або недегазованих, суден
з небезпечними вантажами навалом - при будь-яких погодних умовах, а для інших
суден - при фактичній швидкості вітрів від південно-західного до північного
напрямків більше 15 м/с, а також при прогнозованому їхньому посиленні.
6.12.2. У
якірному місці N 389 - одночасна стоянка більше двох суден, довжина кожного з
яких більш ніж 100 м, а також усіх суден - при фактичній швидкості вітрів від
західного до північного напрямків більше 15 м/с та при прогнозованому їхньому
посиленні.
6.12.3. У
якірних місцях N 387 і N 388 - при швидкості вітру більше 14 м/с (крім кораблів
1-го рангу і суден, що стоять одночасно на бочках і якорях).
6.13. При погіршенні фактичної погоди або одержанні прогнозу про
її погіршення ЦРРС дає вказівки про знімання з якоря і призначає кораблям і
суднам пункти укриття і райони для штормування у відкритому морі, що віддалені
від рекомендованих шляхів і розташовані на відстані не менше 6 миль від
об'єктів навігаційної небезпеки.
6.14. Для забезпечення безпеки плавання при очікуванні дозволу на
вхід у бухту Севастопольська маневрування дозволяється в районі, що обмежений
координатами:
44 град. 39,5'N
33 град. 29,4'E;
44 град. 38,2'N
33 град. 29,4'E;
44 град. 38,8'N
33 град. 25,4'E;
44 град. 39,5'N
33 град. 25,4'E".
17.
У пункті 7.2 слова "що дислокуються в
Україні;" вилучити.
18.
У пункті 7.9 координати "44 град. 36,2'N 33 град.
24,6'E" замінити координатами "44 град.
37,15'N 33 град. 24,26'E".
19.
У тексті цих Правил слова "Прикордонні війська" у всіх відмінках
замінити словами "ДПС України" у
відповідному відмінку.
20.
Додаток до пункту 3.6 цих Правил викласти в
такій редакції: