Циркулярное письмо
MSC/Circ.1079
РУКОВОДСТВО ПО ПОДГОТОВКЕ ПЛАНОВ СОТРУДНИЧЕСТВА СЛУЖБ ПОИСКА И СПАСАНИЯ С
ПАССАЖИРСКИМИ СУДАМИ (В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛОМ V/7.3
КОНВЕНЦИИ СОЛАС)
(принято
5 июня 2003 г.)
1.
Комитет по безопасности на море (КБМ) на своей 77 сессии (28 мая - 6 июня 2003
г.), напомнив, что КБМ-74 одобрил MSC/Circ.1000
- "Руководство по подготовке планов сотрудничества служб поиска и спасания
с пассажирскими судами" (в соответствии с правилом V/7.3
Конвенции СОЛАС) и что КБМ-75 одобрил MSC/Circ.1041
- "Руководство для операторов судов и служб поиска и спасания в отношении
минимальных требований к поставщикам данных по поиску и спасанию - держателям планов
сотрудничества при поиске и спасании, в соответствии с правилом V/7.3 Конвенции СОЛАС и циркулярным письмом MSC/Circ.1000, а также в отношении постоянной
готовности к предоставлению откорректированных планов".
2.
Комитет на своей 76 сессии (2 - 13 декабря 2002 г.), считая, что MSC/Circ.1000 может нуждаться в улучшении, с
точки зрения поставщиков данных по поиску и спасанию, рекомендовал 7 сессии
Подкомитета по радиосвязи, поиску и спасанию рассмотреть вопрос об объединении MSC/Circ.1000 и 1041 и
представить результаты на рассмотрение КБМ-77.
3.
Комитет, рассмотрев рекомендации, выработанные Подкомитетом COMSAR на его 7
сессии (13 - 17 января 2003 г.), одобрил Руководство по подготовке планов
сотрудничества служб поиска и спасания с пассажирскими судами (в соответствии с
правилом V/7.3 Конвенции СОЛАС), как оно изложено в
Приложении, объединяя и отменяя MSC/Circ.1000
и 1041.
4.
Правительствам-членам ИМО рекомендуется довести приложенное Руководство до
сведения поставщиков услуг по поиску и спасанию, судовладельцев, операторов
судов, капитанов и всех других заинтересованных сторон и использовать
положения, содержащиеся в нем, соответственно.
Приложение.
РУКОВОДСТВО ПО ПОДГОТОВКЕ ПЛАНОВ СОТРУДНИЧЕСТВА СЛУЖБ ПОИСКА И СПАСАНИЯ С
ПАССАЖИРСКИМИ СУДАМИ
1.1
Цель данного Руководства - обеспечить единообразную основу для выработки планов
сотрудничества пассажирских судов со службами поиска и спасания* в соответствии
с правилом V/7.3 Конвенции СОЛАС. Планы
сотрудничества, выработанные в соответствии с данным Руководством, будут
отвечать требованиям правила.
_________________
* Служба поиска и спасания - служба,
осуществляющая отслеживание ситуации, связь, координацию действий, а также
поисково-спасательные функции, включая предоставление медицинских консультаций,
оказание первоначальной медицинской помощи или эвакуацию пострадавших путем
использования общественных и частных средств, воздушные и морские суда и другие
средства и установки.
1.2
Данное Руководство применимо ко всем пассажирским судам, к которым применяется
глава I Конвенции СОЛАС. Оно связано с системой
управления безопасностью (СУБ), поддерживаемой пассажирскими судами в
соответствии с Международным кодексом по управлению безопасностью (МКУБ) и, в
частности, с разделом СУБ, посвященным готовности к действиям в чрезвычайных
ситуациях. Оно также должно приниматься во внимание при составлении планов
сотрудничества служб поиска и спасания с пассажирскими судами, не совершающими
международные рейсы.
2. Цели планирования сотрудничества в
операциях по поиску и спасанию
2.1
План сотрудничества в операциях по поиску и спасанию служит для повышения
взаимопонимания между судном, компанией и службами поиска и спасания, и это
наилучшим образом достигается при предварительном обмене информацией и на
совместных учениях.
2.2
Целями планирования сотрудничества являются:
- увязать планы поиска и
спасания (САР) компании, пассажирского судна и соответствующих служб САР таким
образом, чтобы эти планы дополняли друг друга;
- способствовать, в случае
чрезвычайной ситуации, своевременному и эффективному установлению контакта
между пассажирским судном, системой реагирования на чрезвычайную ситуацию
берегового состава компании и службами поиска и спасания. План сотрудничества
должен обеспечивать, чтобы все относящиеся к контактам подробности были заранее
известны каждой из вышеупомянутых сторон и приводились на уровень
современности;
- обеспечивать службы поиска
и спасания легкодоступной и современной информацией о судне, в частности о
намечаемом рейсе, о связи и системах действия в чрезвычайных ситуациях;
- обеспечивать судно и его
операторов легкодоступной информацией о службах поиска и спасания и других
аварийных службах, имеющихся в районе плавания судна, для оказания помощи в
принятии решений и планирования на случай чрезвычайных ситуаций.
2.3
План предназначается для использования, когда само судно находится в
чрезвычайной ситуации или когда пассажирское судно действует в качестве
средства поиска и спасания* и, в частности, когда оно действует координатором
на месте действия**.
_______________
* Средство поиска и спасания - любое подвижное
средство, включая специально предназначенные поисково-спасательные единицы,
используемые для проведения операций по поиску и спасанию.
** Координатор на месте действия - лицо,
назначенное для координации операций по поиску и спасанию в пределах конкретной
зоны.
3.1
Текст правила V/7.3 Конвенции СОЛАС гласит:
"Пассажирские суда, к
которым применяется глава I, на случай чрезвычайной
ситуации должны иметь на борту План сотрудничества с соответствующими службами
поиска и спасания. План разрабатывается в сотрудничестве судна, компании,
определение которой дано в правиле IX/1,
со службами поиска и спасания. С целью проверки его эффективности, План
включает положения о периодических учениях. План разрабатывается на основе
руководства, выработанного Организацией."
4. Требования общего характера
4.1
План сотрудничества не заменяет имеющихся более детальных планов действий в
аварийных ситуациях, являются ли они частью системы управления безопасностью
компании или мерами служб поиска и спасания. Но эти планы должны быть увязаны
так, чтобы трехсторонний ответ на чрезвычайное происшествие с пассажирским
судном, т.е. на судне, береговой службой компании и служб поиска и спасания
координировался эффективно. План сотрудничества обеспечивает такую связь.
4.2
План должен содержать информацию, которая позволяет начать без задержки
действия в чрезвычайной ситуации. Эта информация будет включать детали прямого
контакта для трех сторон (судна, компании и служб поиска и спасания или
поставщика данных по поиску и спасанию*), как описано в пункте 6.
4.3
Каждая из сторон плана сотрудничества должна иметь доступ к контролируемому
экземпляру плана**, так чтобы каждый знал, какая информация уже доступна
другим.
4.4
Руководство по проверкам мер по сотрудничеству между судном, компанией и
службами САР приводится в пункте 9 ниже.
__________________
* Поставщик данных по поиску и спасанию
определен в Международном авиационном и морском наставлении по поиску и
спасанию (ИАМСАР) как источник для контакта спасательно-координационного центра
для получения данных в поддержку операций по поиску и спасанию (книга I, стр.
xi).
** Документированный контроль, включая
контролируемое направление экземпляров плана на судне, в компании и в службах
САР, важен, чтобы обеспечить поддержание на уровне современности всех планов.
5. Структура плана сотрудничества
5.1
План должен быть кратким, но полным и легким для использования, так чтобы его
можно было легко использовать в условиях чрезвычайной ситуации. В зависимости
от рейсов пассажирского судна, план сотрудничества должен составляться в
соответствии со структурой, изложенной в Дополнении 1 или 2. Структура и
процесс планирования сотрудничества в поисково-спасательных операциях описаны в
пунктах 7 и 8 ниже
и проиллюстрированы диаграммой в Дополнении 3.
5.2
Использование общей структуры позволяет персоналу службы САР быстро находить
нужную им информацию, независимо от того, с какой компанией или судном они
имеют дело. Таким же образом экипаж судна или члены компании на берегу способны
найти нужную им информацию, независимо от поисково-спасательного района*, в
котором произошла чрезвычайная ситуация.
_____________
*Поисково-спасательный район - район
определенных размеров, приданный к спасательно-координационному центру, в
пределах которого обеспечивается поиск и спасание.
5.3
Структуры составлены так, что позволяют быстро убрать из плана сотрудничества
или добавить к нему блоки информации (о различных судах или службах САР, к
примеру), без необходимости полного пересмотра плана сотрудничества.
6. Использование планов сотрудничества
судами, совершающими плавание через многие поисково-спасательные районы
6.1
Полнота и эффективность любого действия по поиску и спасанию будут значительно
лучше, если экипажи и операторы пассажирских судов хорошо представляют себе
возможности служб поиска и спасания в районах плавания судна. Это верно как для
пассажирских судов, проходящих через несколько районов поиска и спасания, так и
для любого другого пассажирского судна. Где это возможно, приветствуется прямое
сотрудничество при планировании между судами, компаниями и местными службами
САР.
6.2
Однако, могут иметь место трудности административного характера в поддержании
прямых связей между проходящим несколько поисково-спасательных районов судном,
таким как некоторые круизные суда, и каждой службой САР, с которой судно может
войти в контакт. Для таких судов нет необходимости иметь экземпляр судового
плана сотрудничества в каждом спасательно-координационном центре* (СКЦ), чьи
районы оно проходит, и иметь на судне полный детальный и приведенный на уровень
современности план каждой службы САР.
______________
* Спасательно-координационный центр - орган,
ответственный за организацию эффективного поиска и спасания и за координацию
проведения операций по поиску и спасанию в пределах поисково-спасательного
района.
6.3
Административные трудности могут быть преодолены использованием системы
поставщика данных по поиску и спасанию, что позволяет использовать контактные
адреса между глобальной службой САР и операторами круизных судов.
6.4
В этой системе поставщик данных САР содержит судовой план сотрудничества от
имени служб САР. Для получения плана сотрудничества, когда он нужен, службы САР
вступают в контакт с поставщиком данных САР.
6.5
Компания или судно должны выбрать подходящего поставщика данных САР. Судовая
компания, СКЦ или иной подходящий орган могут выступать в качестве поставщика
данных САР. Однако судно не может служить собственным поставщиком данных САР,
т.к. в этом случае уничтожается фундаментальная концепция снижения нагрузки на
экипаж судна во время чрезвычайной ситуации.
6.6
Поставщик данных САР должен быть способным быстро предоставлять важную
информацию заинтересованным сторонам. Для достижения этого каждый поставщик
данных должен:
.1 принять меры к
обеспечению простого, непрерывного и незамедлительного доступа к своим планам
сотрудничества при поиске и спасании для соответствующих судоходных компаний и
операторов судов, а также для всех СКЦ, зона ответственности которых
перекрывается районами эксплуатации соответствующих судов;
.2 обеспечить все
необходимое для того, чтобы важные технические средства, такие как компьютеры и
линии связи, работали надежно и чтобы было обеспечено их резервирование или
быстрое восстановление, а также наличие источников аварийного питания. Это
требование может быть удовлетворено посредством дублирования поставщика данных
по поиску и спасанию;
.3 обеспечить
незамедлительный доступ к корректуре планов, а также хранение дублирующего
экземпляра данных в бумажной или электронной форме в подходящем для этого
безопасном месте, и простоту доступа к ним;
.4 если существует
необходимость в работниках для обеспечения доступа уполномоченных пользователей
к данным, то обеспечить, чтобы такие работники всегда находились в готовности к
обработке срочных запросов, обучены правильному отысканию и передаче нужной
информации и обладали навыками использования английского языка; и
.5 обеспечить, чтобы
информация, содержащаяся в указателе планов международного сотрудничества по
поиску и спасанию и имеющая отношение к сути вопроса, включая информацию об
основных и каких бы то ни было дублирующих поставщиках данных по поиску и спасанию,
поддерживалась на уровне современности. Сведения об указателе, а также порядок
его корректуры, включены в пункт 8 ниже.
6.7
Поставщики данных САР выдают экземпляры планов сотрудничества только сторонам,
указанным в контролируемом перечне распределения планов, и координирующему СКЦ,
по требованию, в случае чрезвычайной ситуации или в целях планирования на
случай чрезвычайной ситуации.
6.8
Пассажирское судно, такое как паром, совершающее постоянные рейсы, не должно
использовать систему поставщика данных САР, но должно составить план
сотрудничества, содержащий подробности всех служб САР по своему маршруту, в
соответствии с Дополнением 1. Другие пассажирские
суда, проходящие через разные поисково-спасательные районы, возможно, на
сезонной основе, такие как некоторые круизные суда, могут выбрать для
использования систему поставщика данных САР. Такие суда могут не включать в
план сотрудничества информацию сверх оговоренной в Дополнении 2.
6.9
Диаграммы, показывающие процесс планирования сотрудничества, представлены в
Дополнении 3.
6.10
Независимо от того, какая система используется, им рекомендуется как можно
более увязываться с соответствующими службами САР. Прямая связь, если она
возможна, всегда будет лучше, чем опосредованная.
7. Административные
требования для судов, не использующих систему поставщика данных САР
7.1
Описанная в данном пункте процедура - для судов, которые не используют систему
поставщика данных САР, т.е. для пассажирских судов на постоянных линиях, таких
как паромы. Эти суда и/или их операторы будут работать с соответствующими
службами САР по составлению и поддержанию плана сотрудничества САР,
составленному в соответствии со структурой, изложенной в Дополнении 1. Первая диаграмма в Дополнении 3
иллюстрирует этот процесс. Процедура для судов, использующих систему поставщика
данных САР, описана в пункте 8 ниже.
7.2
Для того чтобы составить план сотрудничества в соответствии с Дополнением 1, судно или компания должны связаться с одной из служб САР,
ответственной за район эксплуатации судна.
7.3
Судно или компания и службы САР, каждый в отдельности, заполняет свои
собственные разделы структуры. Судно или компания ответственны за
предоставление информации, представленной в главе 1 -
"Компания" и главе 2 - "Судно
(суда)". Службы САР ответственны за предоставление вступительных пунктов,
главы 3 - "СКЦ" и главы 4 - "Средства САР". Рекомендуется, чтобы соседние
службы САР, каждая в отдельности, имели экземпляры блоков информации других
служб, так чтобы судно или компания могли связаться с одной службой САР, чтобы
заполнить весь план сотрудничества.
7.4
Глава 5 - "Отношения со средствами массовой
информации" и глава 6 - "Периодические
учения" должны рассматриваться вместе. Глава 6
предназначена содержать краткое описание того, как компания и службы САР будут
координировать свои ответы на интерес к чрезвычайной ситуации со стороны
репортеров и должна включать контактные адреса их соответствующих должностных
лиц, ответственных за связь с прессой. Требования главы 6
рассмотрены более подробно в пункте 9 ниже.
7.5
Экземпляры заполненного Плана сотрудничества направляются каждой из трех
сторон-участниц реакции на чрезвычайную ситуацию - судну, компании и
соответствующим службам САР. Должна использоваться система контролируемой
рассылки для обеспечения того, чтобы все стороны поддерживали свой экземпляр на
уровне современности.
7.6
План сотрудничества исполняется на:
- рабочем языке(-ах)
пассажирского судна; и
- английском и, по
договоренности, на языке или языках, совместно используемым судном, компанией и
службами САР.
Цель
этого - чтобы все, кому придется обратиться к плану сотрудничества, имели под
рукой экземпляр на языке, на котором они могут бегло объясняться. План
сотрудничества может предоставляться в электронном виде, если это согласовано
между судном, компанией и службами САР.
7.7
Планы сотрудничества САР, после согласования для конкретного судна, должны
признаваться службами САР всех Администраций.
7.8
Источник каждого блока плана сотрудничества (судно, компания или служба (САР),
соответственно) ответственен за содержание его на уровне современности и
обеспечение того, чтобы все держатели контролируемых экземпляров этого блока
извещались обо всех изменениях. Каждый держатель контролируемого плана
сотрудничества является ответственным за исполнение и регистрацию объявленных
изменений.
7.9
Все стороны должны знать, где находятся контролируемые экземпляры плана
сотрудничества САР. Каждый план сотрудничества САР должен, поэтому, содержать
контролируемый перечень рассылки и каждая сторона плана должна обеспечить,
чтобы весь соответствующий персонал знал об этом перечне: где он находится и
как его можно использовать.
8.
Административные требования для судов, использующих систему поставщика данных
САР
8.1
Процедура, описанная в данном пункте - для пассажирских судов, проходящих
многие поисково-спасательные районы и выбирающих использование системы
поставщика данных САР. Эти суда и/или их операторы выявят поставщика данных САР
(запросив соответствующие службы САР, при необходимости) и заполнят и будут
поддерживать на уровне современности план сотрудничества САР, составленный в
соответствии с Дополнением 2. Вторая диаграмма в
Дополнении 3 иллюстрирует этот процесс. Процедура для
судов, не использующих систему поставщика данных САР, описана в пункте 7 выше.
8.2
Если используется система поставщика данных САР, судно или компания и поставщик
данных САР, каждый в отдельности, заполняет свой раздел структуры,
соответственно. Глава 4 - "Отношения со
средствами массовой информации" и глава 5 -
"Периодические учения" рассматриваются совместно. Глава 4 предназначена содержать краткое описание того, как компания
будет координировать со службами САР их совместные реакции на интерес
репортеров в любом чрезвычайном происшествии и должна включать контактные
адреса служащих компании, ответственных за связи со средствами массовой
информации. Требования главы 5 рассмотрены более
подробно в пункте 9 ниже.
8.3
Контролируемые экземпляры заполненного Плана сотрудничества рассылаются
компанией и находятся на судне, в компании и у поставщика данных САР. Система
контролируемого распределения используется для обеспечения того, чтобы все
стороны поддерживали свой экземпляр Плана на уровне современности.
8.4
Все стороны должны знать, где находятся данные САР. Каждый экземпляр плана
должен, поэтому, содержать перечень контролируемой рассылки, и каждая сторона
должна обеспечить, чтобы весь соответствующий персонал знал о его существовании:
где он находится и как его можно использовать.
8.5
Важно, чтобы каждый СКЦ, через чей поисково-спасательный район проходит судно,
имел в своей папке план сотрудничества. Только так каждый СКЦ должен иметь
способность получить экземпляр от соответствующего поставщика данных САР без
задержки. Поставщик данных САР держит экземпляры плана сотрудничества для
последующей рассылки координирующим СКЦ по запросу в случае чрезвычайной
ситуации или в целях планирования готовности к таковой.
8.6
Таким же образом, нет необходимости для судна иметь подробности ресурсов всех и
каждого поисково-спасательного района, если используется система поставщика
данных САР. Однако судно должно всегда иметь возможность получения этих
подробностей.
8.7
Рекомендуется, чтобы судно имело подробности служб САР в районе, где оно
проводит большую часть своего времени. Но, как минимум, судно должно иметь
контактный адрес его поставщика данных САР, как изложено в Дополнении 2.
8.8
План сотрудничества исполняется на:
- рабочем языке(-ах)
пассажирского судна; и
- английском и, по
договоренности, на языке или языках, совместно используемых судном, компанией и
поставщиком данных САР.
Цель
этого - чтобы все, кому придется обратиться к плану сотрудничества, имели под
рукой экземпляр на языке, на котором они могут бегло объясниться. План
сотрудничества может предоставляться в электронном виде, если это согласовано
между судном, компанией и поставщиком данных САР. Поставщик данных САР должен
поддерживать на уровне современности экземпляр каждого плана сотрудничества, по
меньшей мере, на английском языке и должен быть способным передать его
немедленно координирующему СКЦ, по требованию, в случае чрезвычайного
происшествия или в целях планирования готовности к таковой. Пункт 6.5 выше детализирует требуемые возможности поставщика данных
САР в данном контексте.
8.9
Планы сотрудничества, одобренные для конкретного судна, должны признаваться
службами САР всех Администраций.
8.10
Источник каждого блока плана сотрудничества (судно, компания или поставщик
данных, соответственно) ответственен за содержание его на уровне современности
и обеспечение того, чтобы все держатели контролируемых экземпляров блока
извещались об изменениях. Каждый держатель контролируемого экземпляра плана
сотрудничества ответственен за исполнение и регистрацию объявленных изменений.
8.11
Необходимо иметь средство выявления того, кто является провайдером данных САР
конкретного судна, чтобы позволить координирующему СКЦ получить экземпляр плана
сотрудничества, по требованию, в случае чрезвычайной ситуации или в целях
планирования готовности к таковой.
8.12
Индекс международных планов сотрудничества САР позволяет пользователям найти
судно посредством любого из трех средств идентификации (название, позывной
сигнал или MMSI) и выявить, кто является поставщиком данных САР этого судна и
как связаться с ним. Информация в индексе намеренно ограничена: сами планы
сотрудничества являются главными документами. Данные индекса направляются и
поддерживаются на уровне современности поставщиком данных САР.
8.13
Данные индекса и любые последующие изменения должны направляться поставщику
данных САР:
International SAR
Co-operation Plan Index
HM Coastguard
Pendennis Point
Castle Drive
FALMOUTH TR11 4WZ
UK
tel.: +44 1326 211569
fax: +44 1326 319264
Телефонист
работает с 08.45 до 17.00 местного времени с понедельника по пятницу.
Данные
подаются для всех пассажирских судов, использующих систему поставщика данных в
соответствии с данным Руководством, т.е. для судов, проходящих через многие
поисково-спасательные районы. Данные для других судов, совершающих
международные рейсы, также принимаются. Данные должны включать: