Кодекс МКХ (2004) МЕРС.119(52) Поправки к Международному кодексу постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом

 

Резолюция МЕРС.119(52)

ПОПРАВКИ К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПОСТРОЙКИ И ОБОРУДОВАНИЯ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ ОПАСНЫЕ ХИМИЧЕСКИЕ ГРУЗЫ НАЛИВОМ (КОДЕКС МКХ)

(Принята 15 октября 2004 года)

 

КОМИТЕТ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ,

 

ССЫЛАЯСЬ на статью 38 а) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета по защите морской среды (Комитет), возложенных на него международными конвенциями по предотвращению загрязнения моря и борьбе с ним,

 

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на резолюцию MEPC.19(22), которой Комитет принял Международный кодекс постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом (Кодекс МКХ),

 

ОТМЕЧАЯ статью 16 Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года (далее именуемой "Конвенция 1973 года") и статью VI Протокола 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года (далее именуемого "Протокол 1978 года"), которые совместно устанавливают процедуру внесения поправок в Протокол 1978 года и возлагают на соответствующий орган Организации функцию рассмотрения и одобрения поправок к Конвенции 1973 года, измененной Протоколом 1978 года (МАРПОЛ 73/78),

 

ОТМЕЧАЯ ТАКЖЕ, на своей семьдесят восьмой сессии Комитет по безопасности на море рассмотрел и утвердил предложенные поправки к Кодексу МКХ с целью их одобрения на основании положений Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (Конвенция СОЛАС 1974 года),

 

СЧИТАЯ весьма желательным, чтобы положения Кодекса МКХ, которые являются обязательными согласно как МАРПОЛ 73/78, так и Конвенции СОЛАС 1974 года, оставались идентичными,

 

РАССМОТРЕВ предложенные поправки к Кодексу МКХ,

 

1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей 16 2) b), c) и d) Конвенции 1973 года поправки к Кодексу МКХ, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;

 

2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей 16 2) f) iii) Конвенции 1973 года, что поправки к Кодексу МКХ считаются принятыми 1 июля 2006 года, если до этой даты Организации не будут сообщены возражения против поправок не менее одной трети Сторон или Сторон, общая валовая вместимость торговых судов которых составляет не менее 50% валовой вместимости судов мирового торгового флота;

 

3. ПРЕДЛАГАЕТ Сторонам принять к сведению, что в соответствии со статьей 16 2) g) ii) Конвенции 1973 года поправки к Кодексу МКХ вступают в силу 1 января 2007 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;

 

4. ПРОСИТ Генерального секретаря, в соответствии со статьей 16 2) е) Конвенции 1973 года, направить всем Сторонам МАРПОЛ 73/78 заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок к Кодексу МКХ, содержащегося в приложении;

 

5. ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря направить членам Организации, которые не являются Сторонами МАРПОЛ 73/78, копии настоящей резолюции и приложения к ней; и

 

6. ПРЕДЛАГАЕТ Комитету по безопасности на море одобрить эти же поправки к

 

Кодексу МКХ в соответствии со статьей VIII b) iv) Конвенции СОЛАС 1974 года, с тем чтобы положения Кодекса МКХ, которые являются обязательными согласно как МАРПОЛ 73/78, так и Конвенции СОЛАС 1974 года, оставались идентичными.

 

Приложение.

ПОПРАВКИ 2004 ГОДА
К МЕЖДУНАРОДНОМУ КОДЕКСУ ПОСТРОЙКИ И ОБОРУДОВАНИЯ СУДОВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ ОПАСНЫЕ ХИМИЧЕСКИЕ ГРУЗЫ НАЛИВОМ
(КОДЕКС МКХ)*

______________

* С целью обеспечить, чтобы текст Кодекса МКХ, который является обязательным согласно как МАРПОЛ 73/78, так и Конвенции СОЛАС 1974 года, оставался идентичным, прилагаемый текст Кодекса является аналогичным текстом, одобренным 79-й сессией КБМ.

 

 

Весь текст Кодекса МКХ заменяется следующим:

 

 "Преамбула

 

1. Целью настоящего Кодекса является установление международного стандарта по безопасной морской перевозке наливом опасных химических грузов и вредных жидких веществ, перечисленных в главе 17 Кодекса. Кодекс предписывает нормы проектирования и конструкции судов независимо от тоннажа, используемых для такой перевозки, а также оборудования, которое они должны иметь, чтобы с учетом свойств перевозимых продуктов сократить до минимума опасность для судна, его экипажа и окружающей среды.

 

2. Основная идея Кодекса заключается в присвоении каждому танкеру-химовозу одного из типов судов в соответствии со степенью опасных свойств продуктов, перевозимых на таких судах. Каждый продукт может иметь одно или несколько опасных свойств, включая воспламеняемость, токсичность, коррозионную активность и реакционную способность, а также опасность, которую он может представлять для окружающей среды.

 

3. При разработке Кодекса было признано, что он должен быть основан на надежных принципах судостроения и судового машиностроения и на лучшем существующем понимании опасных свойств различных продуктов, охватываемых Кодексом. Кроме того, технология проектирования танкеров-химовозов является не только сложной, но и быстро развивающейся технологией, и в связи с этим Кодекс не должен оставаться неизменным. Поэтому Организация будет периодически пересматривать Кодекс с учетом имеющегося опыта и технического прогресса.

 

4. Поправки к Кодексу, касающиеся требований в отношении новых продуктов и условий их перевозки, будут распространяться в качестве рекомендаций на временной основе после принятия их Комитетом по безопасности на море (КБМ) и Комитетом по защите морской среды (КЗМС) Организации в соответствии с положениями статьи VIII Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (Конвенция СОЛАС 1974 года) и статьи 16 Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом к ней (МАРПОЛ 73/78) соответственно до вступления в силу этих поправок.

 

5. Кодекс, прежде всего, рассматривает конструкцию и оборудование судна. Однако для того, чтобы обеспечить безопасную перевозку продуктов, должна быть оценена система перевозки в целом. Другие важные стороны безопасной перевозки продуктов, такие как подготовка персонала, эксплуатация, управление движением судов и переработка грузов в порту, рассматриваются Организацией или будут рассматриваться ею позднее.

 

6. В разработке Кодекса большую помощь оказали несколько организаций, имеющих консультативный статус, например Международная ассоциация классификационных обществ (МАКО) и Международная электротехническая комиссия (МЭК).

 

7. В главе 16 Кодекса, где рассматриваются эксплуатационные требования к танкерам-химовозам, особо выделяются те правила в других главах, которые по своей сущности являются эксплуатационными, и упоминаются другие важные аспекты безопасности, характерные для эксплуатации танкеров-химовозов.

 

8. Структура Кодекса находится в соответствии с Международным кодексом постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом (МКГ), принятым Комитетом по безопасности на море на его сорок восьмой сессии. Газовозы могут также перевозить наливом жидкие химические грузы, охваченные настоящим Кодексом, как это предписано в МКГ.

 

9. Издание Кодекса 1998 года было основано на первоначальном тексте, принятом резолюцией MSC.4(48) КБМ. В ответ на резолюцию 15 Международной конференции по предотвращению загрязнения моря 1973 года КЗМС на своей двадцать второй сессии резолюцией MEPC.19(22) принял Кодекс МКХ, расширенный для охвата аспектов предотвращения загрязнения моря, связанных с осуществлением Приложения II к МАРПОЛ 73/78.

 

10. Настоящее издание Кодекса включает поправки, принятые следующими резолюциями:

 

 

Резолюция

Дата принятия

резолюции

Дата, в которую

поправки считаются

принятыми

 

Вступление

в силу

1

MSC.10(54)

29 апреля 1987 года

29 апреля 1988 года

30 октября 1988 года

2

MSC.14(57) MEPC.32(27)

11 апреля 1989 года

17 марта 1989 года

12 апреля 1990 года

12 апреля 1990 года

13 октября 1990 года

13 октября 1990 года

3

MSC.28(61) MEPC.55(33)

11 декабря 1992 года

30 октября 1992 года

 1 января 1994 года

 1 января 1994 года

 1 июля 1994 года

 1 июля 1994 года

4

MSC.50(66) MEPC.69(38)

 4 июня 1996 года

10 июля 1996 года

 1 января 1998 года

 1 января 1998 года

 1 июля 1998 года

 1 июля 1998 года

5

MSC.58(67) MEPC.73(39)

 5 декабря 1996 года

10 марта 1997 года

 1 января 1998 года

10 января 1998 года

 1 июля 1998 года

10 июля 1998 года

6

MSC.102(73)

 5 декабря 2000 года

 1 января 2002 года

 1 июля 2002 года

7

MSC.176(79) MEPC.119(52)

 9 декабря 2004 года

15 октября 2004 года

 1 июля 2006 года

 1 июля 2006 года

 1 января 2007 года

 1 января 2007 года

 

11. С даты вступления в силу поправок 1983 года к Конвенции СОЛАС 1974 года (т.е. 1 июля 1986 года) и даты начала осуществления Приложения II к МАРПОЛ 73/78 (т.е. 6 апреля 1987 года) настоящий Кодекс стал подпадать под обязательные требования согласно этим конвенциям. Поправки к Кодексу, будь то с точки зрения безопасности или загрязнения моря, должны, поэтому, одобряться и вступать в силу в соответствии с процeдурами, установленными в статье VIII Конвенции СОЛАС 1974 года и статье 16 МАРПОЛ 73/78 соответственно.

 

   Глава 1.
Общие положения

 

 1.1 Применение

 

1.1.1 Кодекс применяется к судам независимо от размера, включая суда валовой вместимостью менее 500, осуществляющим перевозку наливом грузов, являющихся опасными химическими или вредными жидкими веществами (ВЖВ), кроме нефти или следующих подобных воспламеняющихся продуктов:

 

.1 представляющих значительную пожарную опасность, превосходящую опасность нефтепродуктов и подобных им воспламеняющихся продуктов;

 

.2 представляющих значительную опасность, помимо воспламеняемости или в дополнение к ней.

 

1.1.2 Продукты, которые были рассмотрены и признаны не имеющими опасных свойств с точки зрения безопасности и загрязнения в такой степени, чтобы требовать применения Кодекса, указаны в главе 18.

 

1.1.3 Кодексом охватываются жидкости, имеющие давление паров не свыше 0,28 МПа абсолютного давления при температуре 37,8°С.

 

1.1.4 Для цели Конвенции СОЛАС 1974 года Кодекс применяется к судам, которые заняты в перевозке продуктов, включенных в главу 17 на основе их свойств с точки зрения безопасности и определенных в качестве таковых обозначением "S" или "S/P" в колонке "d".

 

1.1.5 Для целей МАРПОЛ 73/78 Кодекс применяется только к танкерам для перевозки ВЖВ, определенным в правиле 1.16.2 Приложения II к МАРПОЛ 73/78, которые заняты в перевозке вредных жидких веществ, определенных в качестве таковых обозначением "X", "Y" или "Z" в колонке "с" таблицы в главе 17.

 

1.1.6 Для продукта, намеченного к перевозке наливом, но не указанного в главах 17 или 18, Администрация и администрации портов, вовлеченные в такую перевозку, должны предписывать предварительные подходящие условия перевозки, соблюдая критерии для оценки степени опасности наливных химических грузов. Для оценки опасных свойств такого продукта с точки зрения загрязнения и присвоения ему категории загрязнителя должна выполняться процедура, установленная в правиле 6.3 Приложения II к МАРПОЛ 73/78. Организация должна быть извещена об этих условиях для рассмотрения вопроса о включении данного продукта в Кодекс.

 

1.1.7 Если специально не предусмотрено иное, Кодекс применяется к судам, кили которых заложены 1 июля 1986 года или которые в эту или после этой даты находятся в такой стадии, при которой:

 

.1 начато строительство, которое можно отождествить с определенным судном; и

 

.2 начата сборка, причем масса использованного материала составляет по меньшей мере 50 тонн или 1% расчетной массы материала всех корпусных конструкций, смотря по тому, что меньше.

 

1.1.8 Судно, независимо от даты постройки, которое переоборудовано в танкер-химовоз 1 июля 1986 года или после этой даты, считается танкером-химовозом, построенным в дату начала такого переоборудования. Настоящее положение о переоборудовании не применяется к модификации судна, упомянутой в правиле 1.14 Приложения II к МАРПОЛ 73/78.

 

1.1.9 Если в Кодексе делается ссылка на какой-либо пункт, должны применяться все положения его подпунктов.

 

 1.2 Опасности

 

Опасности, возникающие в связи с продуктами, охватываемыми Кодексом, включают:

 

1.2.1 Пожароопасность, определяемую температурой вспышки, пределами взрываемости/воспламеняемости и температурой самовоспламенения химического вещества.

 

1.2.2 Опасность для здоровья, определяемую:

 

.1 разъедающим воздействием на кожу в жидком состоянии; или

 

.2 острым токсическим воздействием с учетом следующих значений:

 

СД50 (через рот): доза, смертельная в 50% случаев при попадании через рот;

 

СД50 (через кожу): доза, смертельная в 50% случаев при попадании на кожу;

 

СК50 (при вдыхании): концентрация, смертельная в 50% случаев при вдыхании; или

 

.3 иным воздействием на здоровье, таким как канцерогенность и сенсибилизация.

 

1.2.3 Опасность, связанную с реакционной способностью, определяемую реакционной способностью:

 

.1 при реакции с водой;

 

.2 при реакции с воздухом;

 

.3 при реакции с другими продуктами; или

 

.4 самого продукта (например, полимеризация).

 

1.2.4 Опасность загрязнения моря, определяемую:

 

.1 биоаккумуляцией;

 

.2 медленным биологическим разложением;

 

.3 острой токсичностью для водных организмов;

 

.4 хронической токсичностью для водных организмов;

 

.5 длительным воздействием на здоровье человека; и

 

.6 физическими свойствами, вследствие которых продукт плавает на поверхности или тонет и тем самым оказывает отрицательное воздействие на морскую фауну и флору.

 

 1.3 Определения

 

Если специально не предусмотрено иное, применяются следующие определения. (Дополнительные определения приводятся в отдельных главах).

 

1.3.1 Жилые помещения есть помещения, используемые как общественные помещения, коридоры, туалеты, каюты, кабинеты, госпитали, кинозалы, комнаты для игр и развлечений, парикмахерские, буфетные, не содержащие оборудования для приготовления горячей пищи, и другие подобные помещения. Общественные помещения есть те из жилых помещений, которые используются как залы, столовые, салоны и подобные постоянно выгороженные помещения.

 

1.3.2 Администрация означает правительство государства, под флагом которого судно имеет право плавать. Администрация (порт) см. – Администрация порта.

 

1.3.3 Ежегодная дата означает день и месяц каждого года, которые будут соответствовать дате истечения срока действия Международного свидетельства о пригодности судна для перевозки опасных химических грузов наливом.

 

1.3.4 Точка кипения есть температура, при которой продукт имеет давление пара, равное атмосферному давлению.

 

1.3.5 Ширина (В) означает наибольшую ширину судна, измеренную на миделе до теоретических обводов шпангоутов на судах с металлической обшивкой и до наружной поверхности корпуса на судах с обшивкой из другого материала. Ширина (В) измеряется в метрах.

 

1.3.6 Грузовая зона есть часть судна, в которой находятся грузовые емкости, сливные цистерны, грузовые насосные отделения, включая насосные отделения, коффердамы, помещения для балласта или пустые пространства, примыкающие к грузовым емкостям или сливным цистернам, а также участки палубы по всей длине и ширине судна над вышеуказанными помещениями. Если в трюмных помещениях устанавливаются вкладные цистерны, из грузовой зоны исключаются коффердамы, помещения для балласта или пустые пространства у кормовой границы ближайшего к корме трюмного помещения или у носовой границы ближайшего к носу трюмного помещения.

 

1.3.7 Грузовое насосное отделение есть помещение, в котором находятся насосы и их вспомогательное оборудование для перекачки продуктов, охватываемых Кодексом.

 

1.3.8 Грузовые служебные помещения есть помещения в пределах грузовой зоны, используемые в качестве мастерских, шкафов и кладовых для оборудования, связанного с переработкой груза, площадью свыше 2 м2.

 

1.3.9 Грузовая емкость есть емкость, в которой содержится груз.

 

1.3.10 Танкер-химовоз есть грузовое судно, построенное или приспособленное и используемое для перевозки наливом любого жидкого продукта, указанного в главе 17.

 

1.3.11 Коффердам есть отделяющее пространство между двумя соседними стальными переборками или палубами. Оно может быть пустым пространством или помещением для балласта.

 

1.3.12 Посты управления есть такие помещения, в которых расположены судовое радиооборудование или главное навигационное оборудование, или аварийный источник энергии либо в которых сосредоточены средства управления системами пожаротушения или сигнализации обнаружения пожара. Сюда не включаются специальные средства управления системами пожаротушения, которые наиболее целесообразно располагать в грузовой зоне.

 

1.3.13 Опасные химические грузы означает любые жидкие химические грузы, определяемые как представляющие опасность с точки зрения безопасности на основе критериев безопасности для включения продуктов в главу 17.

 

1.3.14 Плотность есть отношение массы к объему продукта, выраженное в килограммах на кубический метр. Применяется к жидкостям, газам и парам.

 

1.3.15 Пределы взрываемости/воспламеняемости есть условия, определяющие состояние смеси топлива и окислителя, при котором воздействие достаточно сильного внешнего источника воспламенения способно вызвать воспламенение в данном испытательном устройстве.

 

1.3.16 Температура вспышки есть температура в градусах Цельсия, при которой продукт выделяет достаточное для воспламенения количество горючих паров. Величины, приведенные в Кодексе, определены при испытании в закрытом тигле, проведенном с помощью одобренного прибора для определения температуры вспышки.

 

1.3.17 Трюмное помещение есть помещение, закрытое конструкциями корпуса, в котором находится вкладная грузовая цистерна.

 

1.3.18 Независимый означает, что, например, трубопроводная или вентиляционная система никак не соединяется с другой системой и возможность соединения с другой системой не предусматривается.

 

1.3.19 Длина (L) означает 96% полной длины по ватерлинии, проходящей на высоте, равной 85% наименьшей теоретической высоты борта, измеренной от верхней кромки киля, или длину от передней кромки форштевня до оси баллера руля по той же ватерлинии, если эта длина больше. На судах, спроектированных с дифферентом, ватерлиния, по которой измеряется длина, должна быть параллельна конструктивной ватерлинии. Длина (L) измеряется в метрах.

 

1.3.20 Машинные помещения категории А есть такие помещения и ведущие в них шахты, в которых расположены:

 

.1 двигатели внутреннего сгорания, используемые как главные механизмы; или

 

.2 двигатели внутреннего сгорания, используемые не как главные механизмы, если суммарная мощность таких двигателей составляет не менее 375 кВт; или

 

.3 любой котел, работающий на жидком топливе, или установка жидкого топлива, или любое работающее на жидком топливе оборудование, за исключением котлов, такое как генераторы инертного газа, инсинераторы и т.д.

 

1.3.21 Машинные помещения есть все машинные помещения категории А и все другие помещения, в которых расположены главные механизмы, котлы, установки жидкого топлива, паровые машины, двигатели внутреннего сгорания, электрогенераторы и ответственные электрические механизмы, станции приема топлива, механизмы холодильных установок, успокоителей качки, систем вентиляции и кондиционирования воздуха, и другие подобные помещения, а также шахты, ведущие в такие помещения.

 

1.3.22 Конвенция МАРПОЛ означает Международную конвенцию по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененную Протоколом 1978 года к ней, с поправками.

 

1.3.23 Вредное жидкое вещество означает любое вещество, указанное в колонке категории загрязнителя в главах 17 или 18 Международного кодекса по химовозам или действующем циркуляре MEPC.2 либо временно оцененное согласно положениям правила 6.3 Приложения II к Конвенции МАРПОЛ как входящее в категории X, Y или Z.

 

1.3.24 Установка жидкого топлива есть оборудование, используемое для подготовки жидкого топлива перед подачей его в котел, работающий на жидком топливе, или оборудование, используемое для подготовки подогретого топлива перед подачей его в двигатель внутреннего сгорания, и включает все топливные напорные насосы, фильтры и подогреватели, подготавливающие топливо под манометрическим давлением более 0,18 МПа.

 

1.3.25 Организация означает Международную морскую организацию (ИМО).

 

1.3.26 Проницаемость помещения означает отношение объема помещения, который принимается как заполненный водой, к полному объему данного помещения.

 

1.3.27 Администрация порта означает соответствующий орган страны, в порту которой происходит погрузка и разгрузка судна.

 

1.3.28 Продукты есть общий термин, используемый для обозначения как вредных жидких веществ, так и опасных химических грузов.

 

1.3.29 Насосное отделение есть помещение, расположенное в грузовой зоне, в котором установлены насосы и их вспомогательное оборудование для перекачки балласта и жидкого топлива.

 

1.3.30 Признанные стандарты есть применимые международные или национальные стандарты, приемлемые для Администрации, или стандарты, установленные и поддерживаемые организацией, которая отвечает стандартам, принятым Организацией, и которая признана Администрацией.

 


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +380 50-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home