Резолюция
A.985(24)
ПЕРЕСМОТР
РУКОВОДСТВА ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И ПРЕСЕЧЕНИЮ КОНТРАБАНДЫ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ И
ИСХОДНЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ НА СУДАХ, ЗАНЯТЫХ В МЕЖДУНАРОДНЫХ МОРСКИХ
ПЕРЕВОЗКАХ
(РЕЗОЛЮЦИЯ A.872(20))
(Принята 1 декабря 2005 года)
Ассамблея,
Рассмотрев
общую цель Конвенции по облегчению международного морского судоходства 1965
года с поправками, в частности ее статью III,
Напоминая,
что Конференция Договаривающихся правительств Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 года, которая состоялась в Лондоне 9-13 декабря
2002 года (Конференция СОЛАС 2002 года), приняла, среди прочего, " Специальные меры
по усилению охраны на море", содержащиеся в главе
XI-2 Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 года с поправками (глава
XI-2 Конвенции СОЛАС), и Международный кодекс
по охране судов и портовых средств (Кодекс ОСПС),
Напоминая
также, что Конференция СОЛАС 2002 года приняла резолюцию 3 "Дальнейшая работа Международной морской
организации, относящаяся к усилению охраны на море", в пункте 1 h)
постановляющей части которой Организации предлагается провести обзор резолюции A.872(20) "Руководство по предотвращению и пресечению
контрабанды наркотических средств, психотропных веществ и исходных химических
веществ на судах, занятых в международных морских перевозках" и, если
потребуется, разработать соответствующие поправки к ней,
Напоминая
далее о том, что Конференция СОЛАС 2002 года приняла также резолюцию 8 "Работа по усилению мер безопасности в
сотрудничестве с Международной организацией труда (МОТ)" и резолюцию 9 "Работа по усилению мер безопасности в
сотрудничестве со Всемирной таможенной организацией (ВТО)" и что в ответ
МОТ и Организация разработали "Кодекс практики МОТ/ИМО по мерам
безопасности в портах", а ВТО разработала "Рамочные стандарты по
безопасности и облегчению мировой торговли",
Принимая
во внимание, что Совет Безопасности Организации Объединенных Наций в резолюциях
1373 (2001) и 1456 (2003) с обеспокоенностью отметил, среди прочего, тесную
связь между международным терроризмом и транснациональной организованной
преступностью, незаконными наркотическими средствами, отмыванием денег и
незаконной торговлей оружием, а также подчеркнул необходимость улучшения
координации усилий на национальном, субрегиональном, региональном и
международном уровнях с целью усиления всемирной реакции на этот серьезный
вызов и угрозу международной безопасности,
Принимая
также во внимание работу, выполненную учреждениями Организации Объединенных
Наций и международными организациями, такими как Международный комитет
Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками, Управление
Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению
преступности, Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации
Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия, Интерпол и Всемирная
таможенная организация, для оказания помощи государствам в борьбе с
международным терроризмом и транснациональной организованной преступностью,
незаконными наркотическими средствами, отмыванием денег и незаконной торговлей
оружием посредством предоставления руководящих указаний и деятельности по
наращиванию потенциала,
Отмечая,
в частности, что на своих тридцать первой и тридцать второй сессиях Комитет по
упрощению формальностей обсудил вопрос о пересмотре Руководства по
предотвращению и пресечению контрабанды наркотических средств, психотропных
веществ и исходных химических веществ на судах, занятых в международных морских
перевозках (Руководство), и что в ходе тридцать второй сессии Комитета по
упрощению формальностей делегация Колумбии внесла конкретные предложения о
пересмотре Руководства, которые были высоко оценены,
Будучи
убеждена в необходимости согласования Руководства с положениями главы XI-2 Конвенции СОЛАС и Кодекса ОСПС и
пересмотра его с учетом достигнутого прогресса в рамках усилий, направленных на
предотвращение контрабанды наркотических средств, психотропных веществ и
исходных химических веществ и борьбу с ней,
Признавая,
что пересмотр Руководства следует осуществить таким образом, чтобы конечный
результат не дублировал существующие положения Кодекса ОСПС, а усиливал и
дополнял их в контексте предотвращения незаконного оборота наркотиков и
контроля над утечкой исходных химических веществ, если это необходимо,
Также
признавая, что всеобъемлющий пересмотр Руководства может повлечь за собой его
полную замену и необходимость в конечном итоге отменить резолюцию A.872(20),