Резолюция
A.983(24)
РУКОВОДСТВО ПО СОДЕЙСТВИЮ БОРЬБЕ С ИНЦИДЕНТОМ, ВЫЗЫВАЮЩИМ ЗАГРЯЗНЕНИЕ*
(Принята 1 декабря 2005 года)
___________
* Для целей настоящей
резолюции "инцидент, вызывающий загрязнение" является инцидентом, при
котором загрязнение вызывается либо нефтью, либо опасными и вредными
веществами.
Ассамблея,
Ссылаясь
на статью 15 j) Конвенции о Международной морской
организации, касающуюся функций Ассамблеи в отношении руководств, касающихся
предотвращения загрязнения моря с судов и борьбы с ним,
Ссылаясь
также на резолюцию A.625(15), касающуюся мероприятий по ввозу
и таможенной очистке средств, предназначенных для борьбы с загрязнением моря в
аварийных ситуациях,
Ссылаясь
далее на резолюцию A.869(20), касающуюся содействия борьбе с
инцидентом, вызывающим загрязнение нефтью,
Сознавая,
что:
a) Международная
конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним
и сотрудничеству (Конвенция БЗНС)
1990 года, и в частности ее статья 7; и
b) Протокол по
обеспечению готовности, реагированию и сотрудничеству при инцидентах,
вызывающих загрязнение опасными и вредными веществами (Протокол БЗНС-ОВВ), 2000
года, и в частности его статья 5,
устанавливают,
среди прочего, что каждая Сторона Конвенции БЗНС и
каждая Сторона Протокола БЗНС-ОВВ принимает необходимые
правовые или административные меры, способствующие: прибытию и использованию на
своей территории, а также отбытию с нее судов, летательных аппаратов и других
транспортных средств, занятых в действиях по реагированию на инцидент,
вызывающий загрязнение, или в перевозке персонала, грузов, материалов и
оборудования, требуемых для действий в связи с таким инцидентом; и быстрому
перемещению на свою территорию, через нее и со своей территории персонала,
грузов, материалов и оборудования,
Сознавая
также, что Приложение к Конвенции БЗНС и
Приложение к Протоколу БЗНС-ОВВ предусматривают возмещение расходов, связанных
с оказанием помощи,
Признавая,
что опыт реагирования на крупный инцидент, вызывающий загрязнение, который
требует привлечения ресурсов за пределами страны, четко демонстрирует большую
важность административных процедур для содействия быстрому оказанию помощи и
развертыванию людских ресурсов и оборудования,
Рассмотрев
решения и рекомендации, сделанные Комитетом по защите морской среды на его
пятьдесят второй сессии,
1.
Принимает Руководство по содействию борьбе с инцидентом, вызывающим
загрязнение, которое изложено в приложении к настоящей резолюции;
2.
Настоятельно призывает Стороны Конвенции БЗНС и
Стороны Протокола БЗНС-ОВВ осуществлять Руководство;
3.
Настоятельно призывает также все правительства-члены осуществлять Руководство;
4.
Просит Комитет по защите морской среды держать Руководство в поле зрения,
учитывая опыт, приобретенный в его использовании;
5.
Отменяет резолюцию A.869(20).
Приложение.
РУКОВОДСТВО ПО СОДЕЙСТВИЮ БОРЬБЕ С ИНЦИДЕНТОМ,
ВЫЗЫВАЮЩИМ ЗАГРЯЗНЕНИЕ*
______________
*Для целей настоящей
резолюции "инцидент, вызывающий загрязнение" является инцидентом, при
котором загрязнение вызывается либо нефтью, либо опасными и вредными
веществами.
1.
Если государство нуждается в помощи в случае инцидента, вызывающего загрязнение
нефтью, или инцидента, вызывающего загрязнение опасными и вредными веществами
(инцидент, вызывающий загрязнение), оно может запросить ее у других государств,
указав объем и вид требуемой помощи. Государство, которому направляется просьба
об оказании помощи, должно быстро принять решение и информировать запрашивающее
государство о том, может ли оно оказать требуемую помощь, и указать объем и
условия помощи, которая может быть оказана.
2.
Заинтересованные государства должны сотрудничать в целях содействия быстрому
оказанию помощи, согласованной в соответствии с пунктом 1 настоящего
Руководства, включая, если это необходимо, действия по сведению к минимуму
последствий инцидента, вызывающего загрязнение нефтью, для здоровья человека, безопасности
и окружающей среды и в целях оказания общей помощи. Если государства не имеют
двусторонних или многосторонних соглашений, которые предусматривают меры по
оказанию взаимопомощи, то помощь должна оказываться в соответствии с
нижеследующими положениями, если государства не договорятся об ином.
3.
На запрашивающее государство возлагается общий надзор, контроль и координация
борьбы с инцидентом, вызывающим загрязнение, а также оказываемой помощи.
Персонал, направляемый оказывающим помощь государством, обычно отвечает за
непосредственный оперативный надзор за своим личным составом и оборудованием.
Персонал, участвующий в операции по оказанию помощи, должен действовать
согласно соответствующим законам запрашивающего государства, которое должно
стремиться информировать оказывающее помощь государство о соответствующих
законах. Надлежащие власти запрашивающего государства должны сотрудничать с
органом, который назначен оказывающим помощь государством.
4.
В пределах своих возможностей запрашивающее государство должно предоставлять
местные средства и службы для надлежащего и эффективного руководства мерами по
оказанию помощи, включая очистные операции, и обеспечивать защиту и возвращение
персонала, оборудования и материалов, доставленных с этой целью на его территорию
оказывающим помощь государством или от его имени.
5.
Запрашивающее государство должно прилагать все усилия для предоставления
оказывающему помощь государству и лицам, действующим от его имени, привилегий,
иммунитетов или льгот, необходимых для быстрого выполнения их функций по
оказанию помощи.
От
запрашивающего государства нельзя требовать применения этого положения к его
собственным гражданам или постоянным жителям либо предоставления им привилегий
и иммунитетов, упомянутых выше.
6.
Государство, по просьбе запрашивающего или оказывающего помощь государства,
должно стремиться содействовать транзиту через свою территорию персонала,
оборудования и имущества, о которых сделано надлежащее уведомление и которые
привлекаются к оказанию помощи, направляемых в запрашивающее государство и из
него.
7.
Запрашивающее государство должно содействовать доставке на свою национальную
территорию, нахождению на ней и отправлению с нее персонала, о котором сделано
надлежащее уведомление, а также оборудования и имущества, привлекаемых к
оказанию помощи.
8.
В отношении действий, являющихся непосредственным результатом