МОРСКАЯ ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ БУДУЩЕЙ ГЛОБАЛЬНОЙ
НАВИГАЦИОННОЙ СПУТНИКОВОЙ СИСТЕМЫ (ГНСС)
(Принята
27 ноября 1997 года)
ассамблея,
ссылаясь на статью 15 j) Конвенции о
Международной морской организации, касающуюся функций Ассамблеи в отношении
правил и руководств, касающихся безопасности на море,
ссылаясь также на резолюции A.529(13)
о стандартах точности судовождения и A.815(19)
о всемирной радионавигационной системе,
признавая, что в будущем потребуется создать гражданскую и
контролируемую на международном уровне глобальную навигационную спутниковую
систему (ГНСС), позволяющую судам определять свое местоположение по всему миру
для целей общего судовождения, включая плавание на входах в порты и подходах к
ним, а также в других водах, в которых плавание затруднено,
учитывая работу по авиационным требованиям к будущей ГНСС,
которая в настоящее время проводится Международной организацией гражданской
авиации,
признавая далее необходимость в том, чтобы заблаговременно
определить, каким требованиям морских пользователей должна удовлетворять
будущая ГНСС, с целью учесть их при разработке такой системы,
рассмотрев рекомендацию, сделанную Комитетом по безопасности на
море на его шестьдесят седьмой сессии,
1.
принимает Морские требования к
будущей глобальной навигационной спутниковой системе (ГНСС), изложенные в
приложении к настоящей резолюции, в качестве политики ИМО в отношении будущей
ГНСС;
2.
предлагает правительствам и
международным организациям, которые обеспечивают или намереваются обеспечивать
службы для будущей ГНСС, принимать во внимание приложенные Морские требования
при разработке своих планов и соответственно информировать Организацию;
3.
просит Комитет по безопасности на
море держать эту политику в поле зрения и, при необходимости, представлять
доклад Ассамблее.
Приложение.
МОРСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К БУДУЩЕЙ ГЛОБАЛЬНОЙ НАВИГАЦИОННОЙ СПУТНИКОВОЙ СИСТЕМЕ
(ГНСС)
1.1
Глобальная навигационная спутниковая система (ГНСС) является спутниковой
системой для многоцелевого использования, которая позволяет определять
местоположение, время и скорость по всему миру. Она включает приемники
пользователей, одно или более созвездий спутников, наземные сегменты и
инфраструктуру управления со средствами, которые позволяют обеспечить контроль
за тем, чтобы сигналы, обрабатываемые приемниками пользователей, отвечали, во
всемирном масштабе, заранее установленным эксплуатационным требованиям.
Соответствующие определения включены в добавление 1 к
настоящему приложению.
1.2
Для морских пользователей ИМО является международной организацией, которая
будет признавать ГНСС в качестве системы, отвечающей требованиям по наличию на
судах оборудования для определения местоположения в рамках всемирной
радионавигационной системы (ВРНС). Официальные процедуры и обязанности в
отношении признания ГНСС должны, насколько это применимо, соответствовать
пункту 2 приложения к резолюции А.815(19) о ВРНС.
1.3
Предполагается, что существующие ГНСС (см. пункт 2)
будут в полном объеме эксплуатироваться по меньшей мере до 2010 года. Будущая
ГНСС усовершенствует, заменит или дополнит существующие ГНСС, которые имеют
недостатки в части, касающейся целостности, доступности, управления и
ожидаемого срока службы.
1.4
Предполагается, что морские пользователи будут лишь незначительной частью очень
большой группы пользователей будущей ГНСС. Сухопутные подвижные пользователи
являются потенциально самой большой группой. Эксплуатационные требования,
которые предъявляются к системе морскими пользователями, могут быть не самыми
высокими.
1.5
Заблаговременное определение требований морских пользователей необходимо для
того, чтобы эти требования были учтены при разработке будущей ГНСС.
1.6
В области радионавигации и радиосвязи происходит быстрое развитие технологии.
Достижения, которые появятся в судоходстве и судовождении в течение следующих
15-20 лет, должны учитываться, однако их нельзя в полной мере предсказать.
1.7
Разработка и внедрение будущей ГНСС потребуют много времени, поэтому
Организация ведет дело к заблаговременному определению морских требований к
будущей ГНСС.
1.8
Однако поскольку разработка будущей ГНСС находится в настоящее время только на
стадии проектирования, данные требования ограничиваются лишь основными
требованиями пользователей и не касаются организационной структуры, архитектуры
или параметров системы. В будущем эти морские требования, а также процедуры
признания Организацией, возможно, придется пересмотреть, с тем чтобы учесть
последующие разработки.
1.9
При представлении в ИМО предложений о признании конкретной будущей ГНСС эти
предложения будут оцениваться на основе любых пересмотренных требований.
1.10
С целью обеспечить внедрение многоцелевой системы в предполагаемые сроки
необходимо заблаговременное сотрудничество с воздушными и сухопутными
пользователями и теми, кто предоставляет услуги.
2.1
В настоящее время для гражданского использования предложены две
государственные, контролируемые военными ведомствами спутниковые системы
определения местоположения. Эти системы в основном используются в морском
судоходстве, авиации, а также для наблюдения за сухопутным транспортом. Для
морских пользователей наибольший интерес представляют следующие аспекты каждой
системы:
.1.1 Стандартная
служба определения местоположения (SPS) Глобальной системы определения
местоположения (GPS) основана на использовании космических средств и позволяет
определять местоположение и скорость в трехмерном пространстве, а также время.
Эксплуатация системы осуществляется военно-воздушными силами Соединенных Штатов
по поручению Правительства Соединенных Штатов. С 1995 года GPS полностью
отвечает эксплуатационным возможностям.
.1.2
Предполагается, что GPS будет доступна для использования в течение ближайшего
будущего на постоянной основе по всему миру, при этом с пользователей не будет
взиматься прямая плата за услуги. Соединенные Штаты полагают, что они смогут
обеспечить предварительное, по меньшей мере за шесть лет, уведомление о
прекращении эксплуатации или упразднении GPS. Данная служба, которая будет
доступна всем пользователям на недискриминационной основе, отвечает
требованиям, относящимся к общему судовождению, с точностью определения
горизонтальных координат местоположения 100 метров (с вероятностью 95%).
.1.3
Соответственно, GPS предложена и признана в качестве составной части всемирной
радионавигационной системы (ВРНС) для использования в навигационных целях в
других водах.
.1.4 Без
функционального дополнения системы точность GPS недостаточна для плавания на
входах в порты и подходах к ним или в водах, в которых плавание затруднено. GPS
не дает немедленного предупреждения о неисправности системы. Однако
дифференциальные поправки с использованием морских радиомаяков могут повысить
точность (в ограниченных географических районах) до 10 метров (с вероятностью
95%) и контролировать целостность системы. Контроль целостности может быть
возможен с помощью автономного контроля целостности, осуществляемого приемником
(RAIM).
.2.1 ГЛОНАСС
(Глобальная навигационная спутниковая система) основана на использовании
космических средств и позволяет определять местоположение и скорость в
трехмерном пространстве, а также время. Эксплуатация системы осуществляется
Российским космическим агентством по поручению Правительства Российской
Федерации.
_________________________
* Когда в
настоящем приложении упоминаются GPS и ГЛОНАСС, подразумевается, что речь идет
о Стандартных службах определения местоположения (SPS), обеспечиваемых этими
системами.
.2.2 ГЛОНАСС
предложена и признана в качестве составной части ВРНС. ГЛОНАСС в полном объеме
эксплуатируется с 1996 года, и предполагается, что она будет находиться в
эксплуатации по меньшей мере до 2010 года для неограниченного использования в
гражданских целях на долгосрочной основе, при этом с пользователей не будет
взиматься прямая плата за услуги.
.2.3 ГЛОНАСС
предназначена для обслуживания национальных и иностранных гражданских
пользователей на долгосрочной основе согласно принятым обязательствам.
Обслуживание будет отвечать требованиям, относящимся к общему судовождению, с
точностью определения горизонтальных координат местоположения 45 метров (с
вероятностью 95%). Без функционального дополнения системы точность ГЛОНАСС
недостаточна для плавания на входах в порты и подходах к ним.
.2.4 ГЛОНАСС не
дает немедленного предупреждения о неисправности системы. Однако функциональное
дополнение системы может в значительной степени повысить точность и
целостность. Дифференциальные поправки могут повысить точность до 10 метров (с
вероятностью 95%), а также обеспечить контроль целостности. Контроль
целостности может быть возможен с помощью RAIM.
2.2
Принимаются различные меры по повышению точности и/или целостности GPS и
ГЛОНАСС за счет функционального дополнения. В качестве примера таких мер можно
привести использование различных типов дифференциальных поправок для локального
повышения точности и целостности системы, а также RAIM. Кроме того,
разрабатываются совмещенные приемники, способные принимать одновременно
сигналы, поступающие от GPS, ГЛОНАСС, "ЛОРАН-С" и/или
"Чайки". Разрабатываются также широкозонные системы функционального
дополнения, использующие сигналы дифференциальных поправок с геостационарных
спутников, в частности спутников системы Инмарсат-III, например, в Соединенных
Штатах и Европе.
2.3
В общем контексте радионавигации должны также приниматься во внимание разработки
в области наземных систем. "Декка" будет постепенно выведена из
эксплуатации во многих странах к 2000 году. "Омега" также была
выведена из эксплуатации в 1997 году. Рассматривается вопрос о постепенном
выводе из эксплуатации к 2000 году сети станций "ЛОРАН-С", которые
контролируются Соединенными Штатами. Однако постепенный вывод из эксплуатации
контролируемой Российской Федерацией сети "Чайка" не предполагается
по меньшей мере до 2010 года. Контролируемые гражданскими организациями сети
станций "ЛОРАН-С" и "ЛОРАН-С/Чайка" устанавливаются на
Дальнем Востоке, в Северо-западной Европе и других частях мира; планируется
распространить эти системы на некоторые другие районы.
3. МОРСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К БУДУЩЕЙ ГНСС
3.1
Морские требования к будущей ГНСС можно подразделить на следующие общие,
эксплуатационные, организационные требования и требования переходного периода:
.1 Будущая ГНСС
должна в первую очередь отвечать эксплуатационным потребностям пользователей в
области судовождения. Для морских пользователей это требование относится к
плаванию на входах в порты и подходах к ним, а также плаванию в водах, в
которых плавание затруднено.
.2 Будущая ГНСС,
в эксплуатационном и организационном плане, должна отвечать дополнительным,
специфическим для конкретного района требованиям с помощью локального
функционального дополнения системы, если это не обеспечивается иным образом.
Введение функционального дополнения должно быть гармонизировано на глобальном
уровне, с тем чтобы избежать ситуации, когда на судне будет необходимо иметь
более одного судового приемника или других средств.
.3 Будущая ГНСС,
в эксплуатационном и организационном плане, должна быть такой, чтобы ее
услугами могло пользоваться неограниченное число различных пользователей на
море, в воздухе и на суше.
.4 Будущая ГНСС
должна быть надежной и дешевой для пользователя. В отношении распределения и
возмещения расходов должно проводиться различие между морскими пользователями,
которые прибегают к услугам системы ради обеспечения безопасности, и другими
пользователями, которые в основном извлекают выгоду из системы в коммерческом
или экономическом плане. Равным образом, когда речь идет о распределении и
возмещении расходов, должны приниматься во внимание интересы как морского
транспорта, так и прибрежных государств.
.5 Возможны три
варианта возмещения расходов:
-
финансирование обеспечивается заинтересованными международными организациями
(ИМО, ИКАО и т.д.);
-
расходы распределяются между правительствами или коммерческими организациями
(например организациями, предоставляющими спутниковую связь); или
-
привлекаются частные капиталовложения и вводится прямая оплата услуг
пользователями или продажа им лицензий.
.6 Будущая ГНСС
должна отвечать эксплуатационным требованиям морских пользователей в области
общего судовождения, включая плавание на входах в порты и подходах к ним, а
также в других водах, в которых плавание затруднено. Требования в области
общего судовождения приведены в добавлении 2 к
настоящему приложению.
.7 Организация,
предоставляющая услуги, не будет отвечать за работу судового оборудования. Это
оборудование должно отвечать эксплуатационным требованиям, разработанным
одновременно при участии организации, предоставляющей услуги, и принятым ИМО.
.8 Будущая ГНСС
должна быть такой, чтобы судовое оборудование обеспечивало пользователя
информацией о местоположении, курсе и скорости относительно грунта, быть
способной обеспечивать передачу данных и отвечать требованиям к совместной
работе с судовым оборудованием ГМССБ.
.9 Ниже
приводятся примеры дополнительного применения, которое должно учитываться в
будущей ГНСС:
-
Применение на судах:
интерфейс с
системами отображения электронных карт и информации (ECDIS), интерфейс с
автоматическими устройствами передачи сообщений о местоположении, интерфейс с
ГМССБ; требования к высокоскоростным судам, управление траекторией движения,
швартовка/постановка на якорь, контроль за движением судна, прибор регистрации
данных о рейсе, индикация курса и положения судна относительно курса.
-
Внешнее применение:
поиск и
спасание, гидрографическая съемка, постановка буев, прокладка и углубление
фарватеров.
.10 Не
учитываются требования пользователей в других областях, не относящихся к общему
судовождению (например, рыболовство, гидрографическая съемка, добыча полезных
ископаемых в море, траление мин и т.д.), поскольку они представляют собой
специфическую деятельность, где пользователи предъявляют специальные
требования.
Такие требования
могут рассматриваться отдельными Администрациями или соответствующими
организациями.
.11 Будущая ГНСС
должна иметь организационную структуру и договоренности, позволяющие ей
находиться под контролем международной гражданской организации, представляющей,
в частности, правительства, финансирующие систему, и пользователей.
.12
Международная гражданская организация должна иметь организационную структуру и
договоренности, позволяющие ей обеспечивать, эксплуатировать, контролировать
систему и наблюдать за ее работой согласно заранее предписанным требованиям при
минимальных расходах.
.13 Эти
требования можно удовлетворить либо с помощью существующей организации, либо
путем создания новой организации. Организация может либо сама обеспечивать и
эксплуатировать систему, либо наблюдать за организацией, предоставляющей
услуги, и контролировать ее работу.
.14 ИМО не в
состоянии самостоятельно обеспечивать и эксплуатировать ГНСС. Однако ИМО должна
быть в состоянии осуществлять контроль в отношении следующих аспектов ГНСС:
-
непрерывное предоставление услуг морским пользователям;
-
функционирование ГНСС в части, касающейся ее способности отвечать требованиям
морских пользователей;
-
применение установленных на международном уровне принципов распределения и
возмещения расходов; и
-
применение установленных на международном уровне принципов в области
ответственности.
Требования
переходного периода
.15 Будущая ГНСС
должна быть разработана параллельно существующей ГНСС либо может быть
образована, частично или полностью, из существующей ГНСС.
.16 До полного
внедрения системы в качестве компонента будущей ГНСС может быть признана
региональная система, которая эксплуатируется в полном объеме и которая может
стать частью глобальной системы.
.17 Наземная
инфраструктура (станции наблюдения и центр управления), образующая земные
сегменты будущей ГНСС, должна, насколько это возможно, быть совместима с
инфраструктурой, используемой для существующей ГНСС.
.18 Судовые
приемники или другие устройства, требуемые для будущей ГНСС, должны, если это
практически осуществимо, быть совместимы с судовым приемником или другими
устройствами, требуемыми для существующей ГНСС.
4. ТРЕБУЕМЫЕ ДЕЙСТВИЯ И ГРАФИК
4.1
Постоянное участие ИМО будет необходимо. Морские требования, приведенные в
настоящем приложении, должны постоянно пересматриваться и обновляться, с тем
чтобы учесть новые разработки и конкретные предложения.
4.2
Участие ИМО должно быть позитивным и интерактивным. Организация должна
рассмотреть вопрос о создании форума, где могли бы проводиться плодотворные
дискуссии с авиационными и сухопутными пользователями с целью решения сложных
организационных вопросов, представляющих взаимный интерес, и рассмотрения
совместного продвижения вперед.
4.3
Учитывая, что ИКАО изучает также авиационные требования к ГНСС и что есть
перспектива образования объединенной группы планирования ИМО/ИКАО по разработке
ГНСС, необходимы тесные контакты между ИМО и ИКАО.
4.4
Международные, региональные и национальные организации, а также отдельные
компании, участвующие в создании будущей ГНСС, должны быть информированы о
требованиях, которым должна отвечать такая система, чтобы ИМО могла ее принять.
Они должны учитывать эти требования ИМО в своих планах ГНСС, с тем чтобы
система могла быть принята для использования на море.
4.5
Ориентировочный график ввода в эксплуатацию будущей ГНСС приведен в добавлении 3 к настоящему приложению. Несмотря на то, что за
радионавигационные системы отвечают отдельные государства или группы государств
и/или эти системы управляются ими, графики предполагаемого ввода в эксплуатацию
и постепенного вывода из эксплуатации этих систем, как например нынешней ГНСС,
средств функционального дополнения и наземных систем, также включены в добавление 3. График процесса принятия решений в ИМО будет зависеть от
графиков ввода этих систем в эксплуатацию и вывода их из эксплуатации.
4.6
Для своевременного и упорядоченного участия ИМО во вводе в эксплуатацию будущей
ГНСС предлагается следующий ориентировочный график процесса принятия решений в
ИМО:
-
Осень 1999 года (А.21):
Пересмотр, при
необходимости, настоящей резолюции с целью учесть новые непредусмотренные
разработки в отношении конкретных предложенных будущих ГНСС.
-
Осень 2001 года (А.22):
Рассмотрение
предложенной будущей ГНСС, включая относящиеся к этому соглашения между
заинтересованными правительствами, другими международными организациями и/или
организациями, обеспечивающими систему.
-
2008 год:
Завершение
внедрения (система и организация) предложенной ГНСС и окончательное принятие
ИМО этой будущей ГНСС в качестве Всемирной радионавигационной системы (ВРНС)
для использования на море.
Добавление 1.
ТЕРМИНЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ГНСС
Автономный
контроль целостности на плавучем средстве (САШ). Метод, посредством которого
вся информация навигационных датчиков, поступающая на плавучее средство,
автономно обрабатывается с целью контроля целостности навигационных сигналов.
(См. также Автономный контроль целостности, осуществляемый приемником.)
Автономный
контроль целостности, осуществляемый приемником (RAIM). Метод, посредством
которого вся информация навигационных датчиков, поступающая в приемник,
автономно обрабатывается с целью контроля целостности навигационных сигналов.
(См. также Автономный контроль целостности на плавучем средстве)
Боковая
ошибка. Ошибка местоположения в перпендикулярном направлении относительно
проложенной траектории движения.
Время
предупреждения о нарушении работы системы. Время, разделяющее момент отказа
системы и момент срабатывания индикации об этом на мостике.
Всемирная
геодезическая система координат(WGS). Взаимосвязанный ряд параметров,
описывающих размеры и форму Земли, положения сети точек по отношению к центру
массы Земли, преобразования к основным геодезическим системам координат и
потенциал Земли.
Геодезическая
система координат PZ-90. Разработанный в 1990 году взаимосвязанный ряд
параметров, используемых в ГЛОНАСС, описывающих размеры и форму Земли,
положения сети точек по отношению к центру массы Земли, преобразования к
основным геодезическим системам координат и потенциал Земли.
Глобальная
навигационная спутниковая система (ГНСС). Всемирная радионавигационная система,
предназначенная для определения местоположения, времени и скорости, состоящая
из космического и наземного сегментов и сегмента пользователя.
Глобальная
система определения местоположения(GPS). Космическая радионавигационная
система, предназначенная для определения местоположения, навигационного обеспечения
и передачи времени, эксплуатируемая Правительством Соединенных Штатов.
Глобальная
служба спутниковой навигации. Сигнал в пространстве,