КОНЦЕПЦИЯ, ПРИНЦИПЫ И ЦЕЛИ
ОРГАНИЗАЦИИ В ОБЛАСТИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ФАКТОРА
(Принята
27 ноября 1997 года)
ассамблея,
ссылаясь на статью 15 j)
Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Ассамблеи в
отношении правил и руководств, касающихся безопасности на море, а также
предотвращения загрязнения моря с судов и борьбы с ним,
ссылаясь также на резолюцию A.680(17),
которой она предложила правительствам рекомендовать лицам, ответственным за
управление и эксплуатацию судов, принимать соответствующие меры для разработки,
осуществления и оценки методов управления для безопасности и предотвращения
загрязнения в соответствии с Руководством по методам управления для безопасной
эксплуатации судов и для предотвращения загрязнения,
ссылаясь ДАЛЕЕ на то, что резолюция A.742(18),
касающаяся порядка проведения контроля за выполнением эксплуатационных
требований в отношении безопасности судов и предотвращения загрязнения,
признает тесную взаимосвязь между человеческим фактором и безопасностью,
принимая во внимание резолюцию
A.772(18), касающуюся фактора усталости при
укомплектовании судов экипажами и обеспечении безопасности, которая ставит
своей целью повышение понимания сложного характера состояния усталости и
поощрение всех участвующих в эксплуатации судов лиц учитывать эти факторы при
принятии решений, связанных с эксплуатацией судов,
признавая необходимость усилить внимание к деятельности
человека в аспекте безопасной эксплуатации судов и необходимость достижения и
поддержания высоких стандартов безопасности и защиты окружающей среды с целью
значительного снижения количества морских аварий,
признавая также, что вопросам человеческого фактора уделяется
первоочередное внимание в программе работы Организации ввиду важной роли
человеческого фактора в морских авариях,
рассмотрев рекомендации, сделанные Комитетом по безопасности на
море на его шестьдесят восьмой сессии и Комитетом по защите морской среды на
его тридцать девятой сессии,
1.
принимает Концепцию, принципы и
цели Организации в области человеческого фактора, изложенные в приложении к
настоящей резолюции;
2.
предлагает правительствам довести
настоящую резолюцию до сведения своих представителей, которые участвуют в
заседаниях Организации, с тем чтобы они приняли соответствующие меры, и
рекомендовать лицам, ответственным за эксплуатацию и проектирование судов,
учитывать соответствующие принципы при принятии решений, связанных с
проектированием и эксплуатацией;
3.
просит Комитет по безопасности на
море и Комитет по защите морской среды рассматривать предложения о создании
новых или пересмотре существующих документов или процедур, относящихся к охране
человеческой жизни на море или защите морской среды, с учетом приложенных
концепции, принципов и целей в области человеческого фактора;
4.
просит также Комитет по
безопасности на море и Комитет по защите морской среды осуществлять обзор
приложенных концепции, принципов и целей и принимать необходимые меры.
Приложение.
КОНЦЕПЦИЯ, ПРИНЦИПЫ И ЦЕЛИ В ОБЛАСТИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ФАКТОРА
Существенно
повышать безопасность на море и качество морской среды путем рассмотрения
проблем, относящихся к человеческому фактору, с целью повышения эффективности
работы.
a)
Человеческий фактор является сложным многогранным вопросом, который влияет на
безопасность на море и защиту морской среды. Он включает весь спектр
человеческой деятельности, выполняемой экипажами судов, береговым
управленческим персоналом, регулирующими органами, признанными организациями,
судостроительными верфями, законодателями и другими соответствующими сторонами,
которые все вместе должны сотрудничать с целью эффективного рассмотрения
проблем, связанных с человеческим фактором;
b)
при разработке правил Организация должна проявлять уважение к морякам, стремясь
узнать и учесть мнения тех, кто работает в море;
c)
для принятия эффективных мер по исправлению ситуации после морских аварий
требуется глубокое понимание роли человеческого фактора в причинах аварии. Оно
достигается путем тщательного расследования и систематического анализа аварий в
целях установления факторов, способствующих авариям, и причинной связи событий;
d)
в процессе разработки правил необходимо признавать, что должны быть
предусмотрены надлежащие меры предосторожности, обеспечивающие, чтобы
"ошибка одного человека" в применении этих правил не явилась причиной
аварии;
e)
нормы и правила, непосредственно относящиеся к морякам, должны быть простыми,
ясными и исчерпывающими;
f)
эффективность работы экипажа зависит от индивидуальных способностей, политики в
области управления, культурных факторов, опыта, подготовки, профессиональных
навыков, обстановки, в которой работает экипаж, и множества других факторов;
g)
распространение информации посредством эффективной связи является исключительно
важным для умелого руководства и принятия обоснованных решений в области
эксплуатации; и
h)
целью рассмотрения вопросов человеческого фактора должно являться снижение в
максимально возможной степени вероятности человеческой ошибки.
a)
Внедрять структурный подход для надлежащего рассмотрения вопросов человеческого
фактора, который будет применяться всеми комитетами и подкомитетами при
разработке правил и руководств;
b)
проводить всесторонний обзор отдельных существующих документов ИМО под углом
зрения человеческого фактора;
c)
поощрять и распространять, с помощью принципов в области человеческого фактора,
культуру безопасности на море и повышенную информированность в области морской
среды;
d)
обеспечивать условия, способствующие разработке решений, не имеющих
регулятивного характера, и их оценке на основе принципов в области
человеческого фактора;
e)
внедрять систему, позволяющую находить и распространять в