A.846(20) Долгосрочный план работы Организации (до 2004 года)

 

Резолюция А.846(20)

ДОЛГОСРОЧНЫЙ ПЛАН РАБОТЫ ОРГАНИЗАЦИИ (ДО 2004 ГОДА)

(Принята 27 ноября 1997 года)

 

ассамблея,

 

ссылаясь на резолюцию A.836(19), которой она утвердила вопросы для рассмотрения в рамках долгосрочного плана работы Организации на период до 2002 года,

 

ссылаясь ТАКЖЕ на то, что она просила Совет, Комитет по безопасности на море, Юридический комитет, Комитет по защите морской среды, Комитет по техническому сотрудничеству и Комитет по упрощению формальностей проводить обзор соответствующих перечней вопросов в свете результатов работы Организации, продолжая при этом учитывать указания, содержащиеся в резолюции A.500(ХII) о целях Организации и резолюции A.777(18) о методах и организации работы комитетов и их вспомогательных органов,

 

рассмотрев предложение Совета по долгосрочному плану работы, подготовленному с учетом рекомендаций Комитета по безопасности на море, Юридического комитета, Комитета по защите морской среды. Комитета по техническому сотрудничеству и Комитета по упрощению формальностей,

 

1. утверждает долгосрочный план работы, включающий ориентировочный перечень вопросов, подлежащих рассмотрению Организацией в период до 2004 года, изложенный в приложении к настоящей резолюции;

 

2. просит Совет, Комитет по безопасности на море, Юридический комитет, Комитет по защите морской среды, Комитет по техническому сотрудничеству и Комитет по упрощению формальностей проводить обзор соответствующих перечней вопросов в свете результатов работы Организации, продолжая при этом учитывать указания, содержащиеся в резолюции A.500(ХII) и резолюции A.777(18), а также представить Ассамблее, при необходимости, доклад или рекомендации на ее двадцать первой очередной сессии;

 

3. просит далее все комитеты при рассмотрении предложений о будущей работе обеспечивать, чтобы предложенные вопросы были теми, по которым в обозримом будущем могла бы быть разумно предусмотрена значительная работа;

 

4. подчеркивает, что все предложенные вопросы, и особенно связанные с поправками к существующим конвенциям, в частности тем, которые действуют в течение непродолжительного времени, должны оцениваться с учетом указаний, содержащихся в резолюции A.500(ХII), и что должное внимание следует уделять требованию о том, что в отношении новых или пересмотренных стандартов должна быть продемонстрирована хорошо обоснованная документально "настоятельная необходимость";

 

5. Вновь просит Совет, Комитет по безопасности на море, Юридический комитет, Комитет по защите морской среды. Комитет по техническому сотрудничеству и Комитет по упрощению формальностей при рассмотрении долгосрочного плана работы и подготовке рекомендаций по программе работы на последующие периоды учитывать желательность планирования не более одной конференции в год, за исключением особых обстоятельств.

 

 

Приложение

 

Ниже приводится ориентировочный перечень вопросов, подлежащих рассмотрению Комитетом по безопасности на море, Юридическим комитетом. Комитетом по защите морской среды. Комитетом по техническому сотрудничеству и Комитетом по упрощению формальностей в период до 2004 года. Этот перечень не является исчерпывающим, и вопросы в нем перечислены не в порядке очередности их рассмотрения.

 

КОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ

 

Нижеследующие вопросы, помеченные звездочкой, рассматриваются как первоочередные. Работа над остальными вопросами должна начинаться только после представления и одобрения Комитетом предложений, доказывающих их важность и срочность, либо после того, как будет четко установлена настоятельная необходимость в этом и Комитет решит, что должны быть приняты срочные меры по этим вопросам.

 

I. Задачи

 

1. В соответствии с положениями статей 1 и 28 Конвенции о Международной морской организации — поощрять всеобщее принятие практически возможных максимальных норм в отношении безопасности на море и эффективности судоходства, включая любой вопрос, входящий в компетенцию Организации и касающийся навигационных средств, постройки и оборудования судов (и других морских транспортных средств), подготовки и квалификации моряков и персонала рыболовных судов, укомплектования судов экипажами с точки зрения безопасности, правил предупреждения столкновений судов, обработки грузов, регламентации безопасности на море, осуществления глобального плана поиска и спасания, гидрографической информации, судовых журналов и штурманской документации, расследований морских аварий, спасания имущества, а также любых других вопросов, непосредственно затрагивающих безопасность на море (например, пожарную безопасность, связь на море и безопасную перевозку грузов в целом), с должным учетом содержания резолюций A.500(ХII) и A.777(18).

 

2. Обеспечивать необходимый механизм выполнения любых возложенных на него обязанностей и поддерживать такую тесную связь с другими органами, которая может способствовать достижению целей Организации.

 

II. Конкретные вопросы

 

*1. Осуществление, обеспечение выполнения, контроль, техническое толкование и совершенствование конвенций, кодексов, рекомендаций и руководств.

 

*2. Роль человеческого фактора в предотвращении морских аварий и инцидентов и поощрение и поддержание культуры безопасности.

 

*3. Организация управления на судах и на берегу для обеспечения безопасной эксплуатации судов.

 

*4. Формальная оценка безопасности.

 

5. Вопросы безопасности, связанные с проектированием, постройкой, механизмами, электрическими установками, оборудованием и эксплуатацией определенных типов судов, таких, как суда ро-ро, суда, перевозящие навалочные грузы, нефтяные танкеры, танкеры- химовозы, газовозы, высокоскоростные суда, рыболовные суда, морские подвижные буровые установки, суда специального назначения, морские суда снабжения, ядерные торговые суда, баржевозы, баржи, перевозящие опасные химические грузы наливом, водолазные комплексы и другие плавучие средства нового типа.

 

6. Процедуры контроля судов, включая доклады о недостатках.

 

*7. Статистика аварий и расследование серьезных аварий.

 

8. Вопросы, касающиеся безопасных условий работы на рыболовных судах.

 

9. Гармонизация требований относительно освидетельствования и выдачи свидетельств.

 

10. Подготовка, несение вахты и эксплуатационные процедуры для морского персонала, включая моряков, рыбаков, морских лоцманов, операторов СДС, лиц, ответственных на морских подвижных установках за безопасность на море, а также берегового персонала, работающего в порту.

 

11. Меры по повышению безопасности мореплавания, включая установление путей движения судов, требования и стандарты относительно средств навигационного оборудования, (включая разработку функциональных требований к судовым навигационным системам) систем судовых сообщений и систем управления движением судов.

 

*12. Полное развертывание Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности и другие вопросы морской радиосвязи (включая информацию по безопасности на море, судовое радиооборудование и эксплуатационные процедуры) и обеспечение поиска и спасания на море.

 

13. Безопасная эвакуация, выживание и подъем на борт людей после морских аварий или в случае бедствия на море.

 

14. Безопасная обработка и перевозка морем навалочных и жидких наливных грузов и вопросы безопасности контейнеров.

 

15. Безопасная обработка и перевозка опасных грузов в упаковке, включая съемные танки, укрупненные места, другие грузовые транспортные единицы, судовые баржи и контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ).

 

*16. Обзор Кодекса ОЯТ и рассмотрение относящихся к этому вопросов.

 

17. Действия при авариях и меры по обеспечению безопасности на судах, перевозящих опасные грузы, оказание первой медицинской помощи в случае аварий, связанных с опасными грузами, и безопасное использование пестицидов на судах.

 

18. Безопасная перевозка опасных грузов и относящаяся к этому деятельность в портовых районах.

 

19. Остойчивость судов в неповрежденном состоянии, деление на отсеки, остойчивость в поврежденном состоянии и грузовые марки судов.

 

20. Обмер судов.

 

21. Маневренность судов.

 

22. Вопросы, относящиеся к противопожарной безопасности на борту судов.

 

23. Предотвращение пиратства и незаконных актов в отношении судов.

 

24. Трансграничная перевозка опасных отходов.

 

25. Сотрудничество с Организацией Объединенных Наций и другими международными организациями по вопросам, представляющим взаимный интерес.

 

 

ЮРИДИЧЕСКИЙ КОМИТЕТ

 

 Вопросы

 

1. Рассмотрение правового статуса плавучих средств нового типа, таких, как суда на воздушной подушке, эксплуатируемых в морской среде.

 

2. Возможная конвенция о режиме судов в иностранных портах.

 

3. Возможный пересмотр конвенций по морскому праву в свете доказанной необходимости и с учетом указаний, содержащихся в резолюции A.500(ХII).

 

КОМИТЕТ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ

 

I. Задачи

 

1. В соответствии с положениями статей 1 и 38 Конвенции о Международной морской организации - поощрять принятие практически возможных максимальных норм в вопросах, касающихся предотвращения загрязнения моря с судов и борьбы с ним, с должным учетом содержания резолюций A.500(ХII) и A.777(18). В более непосредственном плане - содействовать всеобщему принятию, осуществлению и единому толкованию Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1978 года к ней (МАРПОЛ 73/78), а также Международной конвенции по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству (Конвенция БЗНС) 1990 года.

 

2. Придерживаться принципов и декларации, принятых КООНОСР в области защиты морской среды и борьбы с загрязнением, включая подход, основанный на принципе предосторожности.

 

3. Обеспечивать необходимый механизм выполнения любых возложенных на него обязанностей и поддерживать такую тесную связь с другими органами, которая может способствовать достижению целей Организации.

 

4. В сотрудничестве с ПРООН, ЮНЕП, Всемирным банком, в частности Глобальным экологическим фондом, и национальными организациями, занимающимися вопросами развития, способствовать выполнению программ ИМО по технической помощи в области защиты морской среды, включая руководство крупномасштабными проектами и их выполнение.

 

II. Конкретные вопросы

 

1. Осуществление, обеспечение выполнения, изменение и единое толкование положений МАРПОЛ 73/78 и относящихся к ней кодексов, рекомендаций и руководств, а также контроль за эффективностью осуществления Конвенции, включая:

 

.1 механизм обеспечения выполнения и процедуры контроля судов и сбросов согласно МАРПОЛ 73/78;

 

.2 изучение роли человеческого фактора во всех мерах, направленных на ликвидацию преднамеренного загрязнения и сведение к минимуму аварийного сброса вредных веществ;

 

.3 наказания за нарушение положений Конвенции; и

 

.4 расследование аварий, связанных с загрязнением моря.

 

2. Мероприятия, вытекающие из решений КООНОСР, в частности в отношении осуществления Повестки дня на XXI век по вопросам предотвращения деградации океанов.

3. Обзор стандартов проектирования, постройки, оборудования и эксплуатации нефтяных танкеров и танкеров-химовозов.

 

4. Классификация вредных жидких веществ и вредных веществ.

 

5. Определение и защита особо уязвимых районов, включая обзор резолюции A.720(17).

 

6. Осуществление МКУБ в отношении эффективного управления в области предотвращения загрязнения моря и борьбы с ним.

 

7. Осуществление Кодекса ОЯТ и связанные с этим вопросы, включая оценку воздействия на окружающую среду, а также спасание и подъем из воды утерянных материалов, охватываемых Кодексом ОЯТ.

 

8. Рассмотрение мер по сведению к минимуму риска внесения вредных водных и патогенных организмов в результате сброса с судов водяного балласта и осадков с целью подготовки юридически обязательных положений по управлению водяным балластом, а также руководства по их осуществлению для принятия конференцией в 2000 году.

 

9. Содействие обеспечению достаточными приемными сооружениями во всех портах и их использованию судами, включая применение экологически рациональных методов обработки и окончательного удаления судовых отходов, и разработка системы финансирования создания и эксплуатации приемных сооружений.

 

10. Рассмотрение вредных последствий использования противообрастающих красок для судов.

 

11. Разработка мер по предотвращению загрязнения с малых плавучих средств.

 

12. Разработка мер по предотвращению загрязнения моря вредными твердыми веществами, перевозимыми навалом.

 

13. Осуществление, обеспечение выполнения, изменение и единое толкование положений Конвенции БЗНС, а также осуществление резолюций Конференции БЗНС, включая:

 

.1 создание национального потенциала в области обеспечения готовности и реагирования на случай загрязнения моря;

 

.2 поощрение заключения двусторонних и региональных соглашений по обеспечению готовности и реагированию на случай загрязнения моря;

 

.3 содействие подготовке кадров и передаче технологии;

 

.4 разработку руководств и учебных материалов по мерам реагирования, включая разработку и обновление руководств по борьбе с загрязнением; и

 

.5 распространение Конвенции БЗНС на вредные вещества, иные чем нефть.

 

III. Первоочередные вопросы

 

1. При рассмотрении конкретных вопросов долгосрочного плана работы Комитет постановил уделить первоочередное внимание следующим вопросам:

 

 

.1 обзор Приложений I и II к МАРПОЛ 73/78 (пункт 11.1);

 

.2 меры по содействию осуществлению Приложения VI к МАРПОЛ 73/78 (пункт 11.1);

 

.3 вопросы, относящиеся к Кодексу ОЯТ, и обеспечение готовности и реагирование в связи с перевозкой материалов, охватываемых Кодексом ОЯТ (пункт 11.7);

 

.4 вредные водные организмы в водяном балласте (пункт 11.8); и

 

.5 подготовка документа о распространении Конвенции БЗНС на опасные и вредные вещества (пункт 11.13).

 

КОМИТЕТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ

 

I. Задачи

 

1. В соответствии с положениями Конвенции об ИМО Комитет по техническому сотрудничеству: устанавливает руководящие принципы разработки и осуществления Объединенной программы технического сотрудничества (ОПТС) ИМО; рассматривает программы и проекты в области технического сотрудничества для осуществления деятельности, в отношении которой ИМО выступает в качестве учреждения-исполнителя или учреждения, участвующего в совместной работе, а также устанавливает очередность их выполнения; рассматривает любые другие вопросы, касающиеся функций ИМО в области технического сотрудничества.

 

2. Задачей ОПТС является оказание помощи развивающимся странам в повышении их институциональных, юридических, управленческих, научных, технических и образовательных возможностей для осуществления глобальных норм и стандартов, содержащихся в договорных и недоговорных документах, принятых ИМО в четырех основных областях ее деятельности, а именно:

 

.1 обеспечение безопасности на море и относящиеся к этому аспекты судоходства и портов;

 

.2 защита морской среды;

 

.3 морское законодательство; и

 

.4 облегчение международного морского судоходства.

 

3. Помимо вышеуказанного, в ОПТС также учитывается необходимость технического сотрудничества в следующих вопросах, которые характерны для четырех основных областей деятельности и также относятся к эффективному осуществлению соответствующих документов, руководств и рекомендаций ИМО:

 

.1 участие женщин в развитии;

 

.2 борьба с незаконными актами;

 

.3 употребление наркотиков и злоупотребление алкоголем; и

 

.4 пиратство.

 

4. Соответствующие технические комитеты Организации разрабатывают подпрограммы технического сотрудничества в своих соответствующих основных областях деятельности. Впоследствии Комитет по техническому сотрудничеству сводит их в ОПТС на основе общих целей и стратегий подпрограмм. Соответственно, ОПТС, разрабатываемая Комитетом по техническому сотрудничеству, определяет задачи, политику и руководящие принципы Организации в области технического сотрудничества, а также методы разработки, выполнения и координации действительно объединенной программы технической помощи.

 

 

II. Структура ОПТС

 

5. В соответствии с принципами, ранее одобренными Ассамблеей ИМО и содержащимися в резолюциях 44/211, 47/199 и 50/120 Генеральной Ассамблеи ООН, ОПТС ясно сформулирована и должна осуществляться на основе децентрализованного управления деятельностью ИМО в области технического сотрудничества. Соответственно, ОПТС отражает подход, основанный на объединенной региональной программе, в целях поощрения разработки скоординированных и комплексных перспективных задач по морским вопросам в каждом развивающемся регионе.

 

III. Конкретные вопросы

 

6. В рамках ОПТС Комитет по техническому сотрудничеству будет осуществлять контроль и, при необходимости, разрабатывать руководящие указания и рекомендации в отношении:

 

.1 политики Организации в области технического сотрудничества в свете:

 

- тенденций в развитии регулирующей основы Организации;

 

- общих направлений социально-экономического развития;

 

- руководящих указаний Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета ООН, в частности в отношении трехгодичных обзоров оперативной деятельности в целях развития в рамках системы ООН, а также Повестки дня для развития, разрабатываемой в настоящее время Генеральной

 


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +380 50-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home