Главная | Информация | Содержание | Статус | Перевод | Связанные документы |
Резолюция
A.918(22)
СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО
1. Место CMP ИМО в морской практике
3. Место СМР ИМО в морском образовании и
подготовке кадров
4. Основные особенности общения
5. Типографские условные знаки
3. Слова-указатели характера сообщения
5. Сигналы бедствия, срочности и безопасности
6. Стандартные фразы организационного характера
18. Слова, допускающие двоякое толкование
СТАНДАРТНЫЙ
МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО: ЧАСТЬ А
A1/1. Обмен в случаях бедствия
A1/1.1. Связь в случаях
бедствия
.5 Крен - опасность опрокидывания
.7 Судно, неспособное продолжать движение, и в
дрейфе
.8 Вооруженное нападение/пиратство
A1/1.2 Связь при поиске и
спасании
.1 Сообщения при поиске и спасании (уточняющие
или дополняющие А1/1.1)
.2 Подтверждение и/или ретрансляция сообщений о
поиске и спасании
.3 Проведение/координация поисково-спасательных
операций
.4 Завершение поисково-спасательных операций
A1/1.3 Запрос медицинской помощи
A1/2 Обмен в случаях срочности
Безопасность судна (кроме
случаев бедствия).
A1/3 Связь в целях обеспечения безопасности
A1/3.1 Метеорологические
и гидрологические условия
.1 Ветры, штормы, тропические штормы, состояние
моря
A1/3.2 Навигационные
предупреждения
.1 Береговые или морские навигационные знаки
.3 Электронные навигационные средства
.4 Характеристики морского дна, затонувшие суда
.5.1 Кабель, трубопровод и
сейсмические/гидрографические работы
.5.2 Водолазные, буксирные и дноуглубительные
работы
.5.3 Перекачка груза с одного танкера на другой
.5.4 Прибрежные установки, перемещение буровых
вышек
.5.5 Неисправные шлюзы или мосты
A1/3.3 Связь по вопросам
защиты окружающей среды
.3 Проводка ледоколом вплотную к корме
A1/6 Стандартные фразы для службы движения
судов (СДС)
A1/6.1 Фразы для
получения и предоставления данных о движении судов
.1 Получение и предоставление обычных данных о
движении судов
.2 Получение и предоставление данных о движении
судов при бедствии
A1/6.2 Фразы для
предоставления услуг СДС
.1.1 Навигационные предупреждения
.1.3 Информация о движении судов
.1.4 Информация по установлению путей движения
.1.5 Гидрографическая информация
.1.6 Информация об электронных навигационных
средствах
.1.7 Метеорологические предупреждения
.1.8 Метеорологическая информация
.1.9 Вопросы и ответы, касающиеся метеорологии
.2 Служба оказания помощи в судовождении
.3 Служба организации движения судов
.3.1 Разрешение на вход, планирование действий
.3.3 Приход, постановка к месту стоянки и отход
.3.5 Предотвращение опасных ситуаций,
обеспечение безопасности движения
A1/6.3 Передача судна из
одной СДС в другую
A1/6.4 Фразы для связи с
аварийными и обеспечивающими службами
.1 Аварийные службы (поисково-спасательные, по
борьбе с пожаром, по борьбе с загрязнением)
Дополнение к А1 - Фразы для внешней связи
1. Стандартное сообщение бедствия
2. Стандартное сообщение срочности
3. Стандартное сообщение безопасности
A2.
ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ
A2/1
Стандартные команды на
руль
A2/2 Стандартные команды в машинное отделение
A2/3.1 Система
двигательной установки
A2/3.3 Радиолокационная
станция (РЛС)
A2/3.4 Осадка и надводный габарит
A2/3.5 Постановка на
якорь, съемка с якоря
A2/3.7 Постановка к месту
стоянки и отход от места стоянки
СТАНДАРТНЫЙ
МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО: ЧАСТЬ В
B.
ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ
B1. ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ СУДНОМ
B1/1.1 Инструктаж по
месту, движению и осадке
B1/1.2 Инструктаж по
движению судов в районе
B1/1.3 Инструктаж по
состоянию навигационного оборудования
B1/1.4 Инструктаж по радиосвязи
B1/1.5 Инструктаж по
метеорологическим условиям
B1/1.6 Инструктаж по
постоянным распоряжениям по вахте и организации вахты
B1/1.7 Инструктаж по особым событиям
B1/1.8 Инструктаж по
температурам, давлениям и замерам
B1/1.9 Инструктаж по
работе главного двигателя и вспомогательного оборудования
B1/1.10 Инструктаж по
перекачке топлива, балластной воды и т.д.
B1/1.11 Инструктаж по
неисправностям механизмов и ремонтным работам
B1/1.12 Инструктаж по
ведению записей
B1/1.13 Сдача и прием
вахты/управление судном
B1/2
Дифферент, крен и
остойчивость
В2/1 Действия общего характера
B2/1.2 Инструктаж экипажа и пассажиров
B2/1.3 Проверка состояния
путей эвакуации
B2/1.4 Проверка состояния
спасательных шлюпок/спасательных плотов
B2/1.5 Распоряжение об
эвакуации
B2/1.7 Распоряжение об
оставлении судна
B2/2.2 Практическая
техника безопасности
B2/2.3 Несчастные случаи
на производстве
B2/3 Противопожарная защита и тушение пожара
.1 Проверка состояния оборудования
B2/3.2 Борьба с пожаром и
учения
.2 Сообщение о готовности к действиям
.3 Распоряжения по тушению пожара
B2/4.1 Проверка состояния
оборудования и учения
B2/4.2 Действия по борьбе
за живучесть
.2 Сообщение о готовности к действиям
.3 Распоряжения по борьбе за живучесть
B2/5.1 Сообщение о
посадке на мель и распоряжения о немедленных действиях
B2/5.2 Сообщение о
повреждениях
B2/5.3 Распоряжения по
снятию с мели
B2/6 Действия на судне по поиску и спасанию
B2/6.1 Проверка состояния
оборудования
B2/6.2 Действия по
спасению человека, упавшего за борт
B2/6.3 Спасательная
операция - сообщение о готовности оказать помощь
B2/6.6 Завершение
поисково-спасательных операций
.1 Грузовместимость и количество груза
.2 Портовое/судовое перегрузочное оборудование
.3 Подготовка к погрузке/выгрузке
.4 Эксплуатация перегрузочного оборудования и
грузовых люков
.5 Обслуживание/ремонт перегрузочного
оборудования
.6 Инструктаж по размещению и креплению грузов
В3/1.2 Обработка опасных
грузов
.1 Инструктаж о характере опасных грузов
.2 Указания по совместимости и размещению
грузов
.4 Действия в случае инцидента
В3/1.3 Обработка жидких
грузов, предотвращение загрязнения, вызываемого топливом и балластом
.1 Подготовка мер по обеспечению безопасности
.2 Использование насосного оборудования
.3 Сообщение о разливе и зачистке
В3/1.4 Подготовка к
выходу в море
В3/2.1 Эксплуатация
судового оборудования для обеспечения сохранности груза
В3/2.2 Меры по
обеспечению сохранности груза
В4/1.1 Поведение
пассажиров на судне
.1 Общая информация о поведении пассажиров
.2 Инструктаж о запрещенных районах, палубах и
помещениях
B4/1.2 Инструктаж о
правилах безопасности, предупредительных мерах и связи
.3 Предотвращение пожара/Сообщение о пожаре
.4 Объявления по системе громкой связи в
случаях чрезвычайных ситуаций
B4/2 Эвакуация и шлюпочные учения
B4/2.1 Назначение мест
сбора/ Следование к местам сбора, описание путей эвакуации
B4/2.2 Инструктаж о том,
как одеться и что взять с собой на место сбора
B4/2.4 Инструктаж по
надеванию спасательных жилетов
В4/2.5 Указания по
посадке и поведению в спасательной шлюпке/на спасательном плоту
B4/2.6 Принимаемые меры и
действия в спасательных шлюпках/на спасательных плотах
B4/3 Помощь пассажирам в чрезвычайной ситуации
B4/3.1 Информация о
существующей ситуации
B4/3.2 Сопровождение
беспомощных пассажиров
Приложение
2.
ПРОЦЕДУРЫ ВНЕСЕНИЯ ПОПРАВОК В СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО