Главная Информация Содержание Статус Перевод Связанные документы
A.918(22) Стандартный морской разговорник ИМО

Резолюция A.918(22)
СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО

 

Приложение 1.
ПРЕДИСЛОВИЕ

ВВЕДЕНИЕ

1. Место CMP ИМО в морской практике

2. Структура СМР ИМО

3. Место СМР ИМО в морском образовании и подготовке кадров

4. Основные особенности общения

5. Типографские условные знаки

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Процедура

2. Произнесение по буквам

2.1 Произнесение букв

2.2 Произнесение цифр и чисел

3. Слова-указатели характера сообщения

4. Ответы

5. Сигналы бедствия, срочности и безопасности

6. Стандартные фразы организационного характера

7. Поправки

8. Готовность

9. Повторение

10. Числа

11. Местоположение

12. Пеленги

12.1 Курсовые углы

13. Курсы

14. Расстояния

15. Скорость

16. Время

17. Географические названия

18. Слова, допускающие двоякое толкование

ГЛОССАРИЙ

1. Общие термины

2. Специальные термины СДС

СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО: ЧАСТЬ А

A1. ФРАЗЫ ДЛЯ ВНЕШНЕЙ СВЯЗИ

A1/1. Обмен в случаях бедствия

A1/1.1. Связь в случаях бедствия

.1 Пожар, взрыв

.2 Затопление

.3 Столкновение

.4 Посадка на мель

.5 Крен - опасность опрокидывания

.6 Судно тонет

.7 Судно, неспособное продолжать движение, и в дрейфе

.8 Вооруженное нападение/пиратство

.9 Прочие бедствия

.10 Оставление судна

.11 Человек за бортом

A1/1.2 Связь при поиске и спасании

.1 Сообщения при поиске и спасании (уточняющие или дополняющие А1/1.1)

.2 Подтверждение и/или ретрансляция сообщений о поиске и спасании

.3 Проведение/координация поисково-спасательных операций

.4 Завершение поисково-спасательных операций

A1/1.3 Запрос медицинской помощи

A1/2 Обмен в случаях срочности

Безопасность судна (кроме случаев бедствия).

.1 Технические неисправности

.2 Груз

.3 Ледовые повреждения

A1/3 Связь в целях обеспечения безопасности

A1/3.1 Метеорологические и гидрологические условия

.1 Ветры, штормы, тропические штормы, состояние моря

.2 Ограниченная видимость

.3 Лед

.4 Аномальные приливы

A1/3.2 Навигационные предупреждения

.1 Береговые или морские навигационные знаки

.2 Дрейфующие объекты

.3 Электронные навигационные средства

.4 Характеристики морского дна, затонувшие суда

.5 Разное

.5.1 Кабель, трубопровод и сейсмические/гидрографические работы

.5.2 Водолазные, буксирные и дноуглубительные работы

.5.3 Перекачка груза с одного танкера на другой

.5.4 Прибрежные установки, перемещение буровых вышек

.5.5 Неисправные шлюзы или мосты

.5.6 Военные операции

.5.7 Лов рыбы

A1/3.3 Связь по вопросам защиты окружающей среды

A1/4 Лоцманская проводка

A1/4.1 Заявка на лоцмана

A1/4.2 Прием/сдача лоцмана

A1/4.3 Заявка на буксир

A1/5 Особые случаи

A1/5.1 Вертолетные операции

A1/5.2 Ледокольные операции

.1 Заявка на ледокол

.2 Ледовая проводка каравана

.3 Проводка ледоколом вплотную к корме

A1/6 Стандартные фразы для службы движения судов (СДС)

A1/6.1 Фразы для получения и предоставления данных о движении судов

.1 Получение и предоставление обычных данных о движении судов

.2 Получение и предоставление данных о движении судов при бедствии

A1/6.2 Фразы для предоставления услуг СДС

.1 Служба информации

.1.1 Навигационные предупреждения

.1.2 Навигационная информация

.1.3 Информация о движении судов

.1.4 Информация по установлению путей движения

.1.5 Гидрографическая информация

.1.6 Информация об электронных навигационных средствах

.1.7 Метеорологические предупреждения

.1.8 Метеорологическая информация

.1.9 Вопросы и ответы, касающиеся метеорологии

.2 Служба оказания помощи в судовождении

.2.1 Запрос и опознавание

.2.2 Место

.2.3 Курс

.3 Служба организации движения судов

.3.1 Разрешение на вход, планирование действий

.3.2 Постановка на якорь

.3.3 Приход, постановка к месту стоянки и отход

.3.4 Обеспечение выполнения

.3.5 Предотвращение опасных ситуаций, обеспечение безопасности движения

.3.6 Проход каналов и шлюзов

A1/6.3 Передача судна из одной СДС в другую

A1/6.4 Фразы для связи с аварийными и обеспечивающими службами

.1 Аварийные службы (поисково-спасательные, по борьбе с пожаром, по борьбе с загрязнением)

.2 Услуги буксира

.3 Заявка на лоцмана

.4 Прием/сдача лоцмана

Дополнение к А1 - Фразы для внешней связи

1. Стандартное сообщение бедствия

.1 Структура

.2 Пример

2. Стандартное сообщение срочности

.1 Структура

.2 Пример

3. Стандартное сообщение безопасности

.1 Структура

.2 Пример

A2. ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ

A2/1 Стандартные команды на руль

A2/2 Стандартные команды в машинное отделение

A2/3 Лоцман на мостике

A2/3.1 Система двигательной установки

A2/3.2 Маневрирование

A2/3.3 Радиолокационная станция (РЛС)

A2/3.4 Осадка и надводный габарит

A2/3.5 Постановка на якорь, съемка с якоря

.1 Постановка на якорь

.2 Съемка с якоря

A2/3.6 Помощь буксира

A2/3.7 Постановка к месту стоянки и отход от места стоянки

.1 Фразы общего назначения

.2 Постановка к месту стоянки

.3 Отход от места стоянки

 

СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО: ЧАСТЬ В

B. ФРАЗЫ ДЛЯ ВНУТРИСУДОВОЙ СВЯЗИ

B1. ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ СУДНОМ

B1/1 Передача вахты

B1/1.1 Инструктаж по месту, движению и осадке

.1 Место

.2 Движение

.3 Осадка

B1/1.2 Инструктаж по движению судов в районе

B1/1.3 Инструктаж по состоянию навигационного оборудования

B1/1.4 Инструктаж по радиосвязи

B1/1.5 Инструктаж по метеорологическим условиям

B1/1.6 Инструктаж по постоянным распоряжениям по вахте и организации вахты

B1/1.7 Инструктаж по особым событиям

B1/1.8 Инструктаж по температурам, давлениям и замерам

B1/1.9 Инструктаж по работе главного двигателя и вспомогательного оборудования

B1/1.10 Инструктаж по перекачке топлива, балластной воды и т.д.

B1/1.11 Инструктаж по неисправностям механизмов и ремонтным работам

B1/1.12 Инструктаж по ведению записей

B1/1.13 Сдача и прием вахты/управление судном

B1/2 Дифферент, крен и остойчивость

B2. БЕЗОПАСНОСТЬ НА СУДНЕ

В2/1 Действия общего характера

В2/1.1 Подача сигнала тревоги

B2/1.2 Инструктаж экипажа и пассажиров

B2/1.3 Проверка состояния путей эвакуации

B2/1.4 Проверка состояния спасательных шлюпок/спасательных плотов

B2/1.5 Распоряжение об эвакуации

B2/1.6 Перекличка

B2/1.7 Распоряжение об оставлении судна

B2/1.8 Действия в шлюпке

B2/2 Техника безопасности

B2/2.1 Указания

B2/2.2 Практическая техника безопасности

B2/2.3 Несчастные случаи на производстве

B2/3 Противопожарная защита и тушение пожара

B2/3.1 Противопожарная защита

.1 Проверка состояния оборудования

B2/3.2 Борьба с пожаром и учения

.1 Сообщение о пожаре

.2 Сообщение о готовности к действиям

.3 Распоряжения по тушению пожара

.4 Отбой тревоги

B2/4 Борьба за живучесть

B2/4.1 Проверка состояния оборудования и учения

B2/4.2 Действия по борьбе за живучесть

.1 Сообщение о затоплении

.2 Сообщение о готовности к действиям

.3 Распоряжения по борьбе за живучесть

.4 Отбой тревоги

B2/5 Посадка на мель

B2/5.1 Сообщение о посадке на мель и распоряжения о немедленных действиях

B2/5.2 Сообщение о повреждениях

B2/5.3 Распоряжения по снятию с мели

B2/5.4 Проверка мореходности

B2/6 Действия на судне по поиску и спасанию

B2/6.1 Проверка состояния оборудования

B2/6.2 Действия по спасению человека, упавшего за борт

B2/6.3 Спасательная операция - сообщение о готовности оказать помощь

B2/6.4 Ведение поиска

B2/6.5 Действия по спасению

B2/6.6 Завершение поисково-спасательных операций

В3. ГРУЗ И ОБРАБОТКА ГРУЗА

В3/1 Обработка груза

В3/1.1 Погрузка и выгрузка

.1 Грузовместимость и количество груза

.2 Портовое/судовое перегрузочное оборудование

.3 Подготовка к погрузке/выгрузке

.4 Эксплуатация перегрузочного оборудования и грузовых люков

.5 Обслуживание/ремонт перегрузочного оборудования

.6 Инструктаж по размещению и креплению грузов

В3/1.2 Обработка опасных грузов

.1 Инструктаж о характере опасных грузов

.2 Указания по совместимости и размещению грузов

.3 Сообщения об инцидентах

.4 Действия в случае инцидента

В3/1.3 Обработка жидких грузов, предотвращение загрязнения, вызываемого топливом и балластом

.1 Подготовка мер по обеспечению безопасности

.2 Использование насосного оборудования

.3 Сообщение о разливе и зачистке

.4 Операции с балластом

.5 Зачистка танков

В3/1.4 Подготовка к выходу в море

В3/2 Сохранность груза

В3/2.1 Эксплуатация судового оборудования для обеспечения сохранности груза

В3/2.2 Меры по обеспечению сохранности груза

.1 Проведение проверок

.2 Описание повреждений груза

.3 Принятие мер

B4. ЗАБОТА О ПАССАЖИРАХ

В4/1 Инструктаж и указания

В4/1.1 Поведение пассажиров на судне

.1 Общая информация о поведении пассажиров

.2 Инструктаж о запрещенных районах, палубах и помещениях

B4/1.2 Инструктаж о правилах безопасности, предупредительных мерах и связи

.1 Учения

.2 Общесудовая тревога

.3 Предотвращение пожара/Сообщение о пожаре

.4 Объявления по системе громкой связи в случаях чрезвычайных ситуаций

.5 Человек за бортом

.6 Меры по защите детей

B4/2 Эвакуация и шлюпочные учения

B4/2.1 Назначение мест сбора/ Следование к местам сбора, описание путей эвакуации

B4/2.2 Инструктаж о том, как одеться и что взять с собой на место сбора

B4/2.3 Проведение переклички

B4/2.4 Инструктаж по надеванию спасательных жилетов

В4/2.5 Указания по посадке и поведению в спасательной шлюпке/на спасательном плоту

B4/2.6 Принимаемые меры и действия в спасательных шлюпках/на спасательных плотах

B4/3 Помощь пассажирам в чрезвычайной ситуации

B4/3.1 Информация о существующей ситуации

B4/3.2 Сопровождение беспомощных пассажиров

 

Приложение 2.
ПРОЦЕДУРЫ ВНЕСЕНИЯ ПОПРАВОК В СТАНДАРТНЫЙ МОРСКОЙ РАЗГОВОРНИК ИМО

 


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +380 50-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home