МІНІСТЕРСТВО
ТРАНСПОРТУ УКРАЇНИ
Наказ
N 686
Про затвердження зразків документів осіб командного складу та суднової команди
морських суден
(від
02.08.2004)
Зареєстровано
в Міністерстві юстиції України
5 серпня 2004 р. за N 979/9578
(Із змінами, внесеними Наказом МТЗУ
N 265 від 24.03.2006)
Відповідно
до Кодексу торговельного мореплавства України, Міжнародної конвенції про
підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками, Закону України "Про приєднання України до Міжнародної
конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978
року" постанови Кабінету Міністрів України від 31.01.2001 N 83 "Про вдосконалення державного нагляду за станом
підготовки та дипломування моряків"
НАКАЗУЮ:
1. Затвердити зразки документів осіб командного складу та
суднової команди морських суден, що засвідчують належну кваліфікацію для
займання посади на судні та ідентифікують їх власників:
- диплома (додаток 1) та його підтвердження (додаток 2);
- диплома суднового
радіоспеціаліста (додаток 3) та його підтвердження
(додаток 4);
- кваліфікаційного свідоцтва
(додаток 5) та його підтвердження (додаток 6).
- свідоцтва кваліфікованого
матроса (додаток 7) та його підтвердження (додаток 8);
- свідоцтва кваліфікованого
моториста (додаток 9) та його підтвердження (додаток 10);
- свідоцтва для інших осіб
суднової команди та осіб командного складу, для
яких не передбачено присвоєння звань (додаток 11) та
його підтвердження (додаток 12);
- послужної книжки моряка
(додаток 13).
(Із змінами,
внесеними Наказом МТЗУ
N 265 від 24.03.2006)
2.
Департаменту нормативно-правового забезпечення (Ониськів М.М.) забезпечити в
установленому порядку реєстрацію цього наказу в Міністерстві юстиції України.
3.
Інспекції з питань підготовки та дипломування моряків (Тихонов І.В.)
забезпечувати централізоване замовлення необхідної кількості бланків зазначених
документів.
4.
Скасувати накази Міністерства транспорту України від 04.06.2002 N 362 "Про
затвердження зразків документів, що засвідчують звання та кваліфікацію осіб
командного та рядового складу морських суден", від 17.07.2003 N 542 "Про внесення змін та доповнень до наказу
Міністерства транспорту України від 04.06.2002 N 362" та від 25.06.2004 N 554 "Про внесення змін до наказу Міністерства транспорту
України від 04.06.2002 N 362" як такі, що не пройшли державну реєстрацію.
5.
Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Касапчука
В.А.
Т.в.о. Міністра
В.Корнієнко
до
наказу Міністерства транспорту України
від 02.08.2004 № 686
УКРАЇНА UKRAINE №
____________, ВИДАНИЙ
НА ПІДСТАВІ ПОЛОЖЕНЬ МІЖНАРОДНОЇ КОНВЕНЦІЇ ПРО ПІДГОТОВКУ І ДИПЛОМУВАННЯ
МОРЯКІВ ТА НЕСЕННЯ ВАХТИ 1978 РОКУ, З
ПОПРАВКАМИ, ТА НАЦІОНАЛЬНОГО
ЗАКОНОДАВСТВА Уряд України
засвідчує, що ___________________________________________________, дата народження
_____,має належну кваліфікацію відповідно до положень правила _____
вищезгаданої Конвенції, з поправками, та національного законодавства і йому
присвоєно звання ________________________________________________________ Власник цього
диплома може працювати на посаді або посадах __________
___________________________________________________________________________ ,
як установлено вимогами Адміністрації щодо безпечного комплектування суден
екіпажами, і здатний виконувати нижчеперелічені функції на вказаних рівнях з
урахуванням будь-яких обмежень до дати закінчення терміну дії, що зазначено в
підтвердженні цього диплома: |
Функція |
Рівень |
Обмеження
(якщо є) |
|
|
|
Освіта
_________________________________________________
________________________________________________________ Диплом виданий
_________________________________________ Посада, прізвище та
підпис уповноваженої особи _________
________________________________________________________ Фото
М. П. Підпис
власника диплома ________________________________ Оригінал цього диплома
повинен згідно з правилом І/2, пункт 9, Конвенції бути на судні, доки його власник працює на цьому судні. Диплом без
підтвердження не дає права для займання посади на судні. |
УКРАЇНА UKRAINE №
_____________ ISSUED
UNDER THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND
WATCHKEEPING FOR SEAFARERS, 1978, AS AMENDED, AND NATIONAL LAWS The Government
of Ukraine certifies that ______________________________________ date of birth
_____ has been found duly qualified in accordance with the provisions of
regulation ________ of the above
Convention, as amended, and national laws, and he certified as
_____________________________________________ The lawful
holder of this certificate may serve in the following capacity or capacities
_____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ specified in the
applicable safe manning requirements of the Administration to perform the
following functions, at the levels
specified, subject to any limitations, until the date of expire of the
validity, indicated in the
endorsement: |
Function |
Level |
Limitations
(if any) |
|
|
|
Education
______________________________________________ Certificate issued on
__________________________________ Capacity, name and signature of duly
authorized official ________________________________________________________
________________________________________________________ Official Signature of the holder of the certificate ____________ Seal ________________________________________________________ The original of this certificate must be
kept available in accordance with regulation I/2,
paragraph 9 of the Convention while serving on a ship. Not valid without endorsement for serve capacity
on the vessel. |
до наказу Міністерства транспорту України
від 02.08.2004 № 686
УКРАЇНА UKRAINE
що
засвідчує видачу диплома на підставі положень міжнародної конвенції про
підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками |
|
attesting the issue of a certificate under
the provisions of the international convention on standards of training,
certification and watchkeeping for seafarers 1978, as amended |
Уряд України
засвідчує, що диплом № ________________________________________ був виданий гр.
___________________________________________________________, який, як
установлено, має належну кваліфікацію відповідно до положень правила ________
вищезгаданої Конвенції, з поправками, і здатний виконувати нижчеперелічені
функції на вказаних рівнях з урахуванням будь-яких зазначених обмежень до
__________________________________________________________________ The Government
of Ukraine certifies that Certificate № ________ has been issued to
___________________________________________________________________________ who has been
found duly qualified in accordance with the provisions of regulation of the
above Convention, as amended, and has been found competent to perform the
following functions, at the levels specified, subject to any limitations
indicated until ____________________________________________ |
Функція |
Рівень |
Обмеження
(якщо є) |
|
|
|
Власник цього
підтвердження може працювати на нижчезазначеній посаді або посадах, як
установлено вимогами Адміністрації, щодо безпечного комплектування суден
екіпажами: The lawful
holder of this endorsement may serve in the following capacity or capacities
specified in the applicable safe manning requirements of the Administration: |
Посада |
Обмеження
(якщо є) |
|
|
Підтвердження № видано Endorsement №___________________ issued
____________________________
____________________________________
Уповноважена особа (посада)
М.П.
Duly
authorized official (capacity)
Official seal
____________________________________
Підпис/Signature
Прізвище/Name |
Фото |
Дата народження власника диплома Date of birth of the holder of the
certificate _________________ Підпис власника диплома Signature of the holder of the certificate
______________________ |
Фотографія власника диплома Photograph of the holder of the certificate Оригінал цього підтвердження повинен згідно
з правилом I/2, пункт 9, Конвенції бути на
судні, доки його власник працює на цьому судні. The original of this endorsement must be
kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 9, of the
Convention while serving on a ship. Автентичність та дійсність цього
підтвердження може бути перевірена: The authenticity and validity of this
endorsement may be verified at: Телефон (факс) / Phone (fax):
______________________________________ Адреса електронної пошти/e-mail: ______________________________________ |
до
наказу Міністерства транспорту України
від
02.08.2004 № 686
УКРАЇНА UKRAINE №
____________, ВИДАНИЙ
НА ПІДСТАВІ ПОЛОЖЕНЬ МІЖНАРОДНОЇ КОНВЕНЦІЇ ПРО ПІДГОТОВКУ І ДИПЛОМУВАННЯ Уряд України
засвідчує, що _______________________________________________, дата народження
_____, має належну кваліфікацію відповідно до положень правила ______
вищезгаданої Конвенції, з поправками, та Pегламенту радіозв’язку і йому
присвоєно
звання____________________________________________________________ Власник цього
диплома може працювати на посаді або посадах _________________, ____________________________________________________________________________ як установлено
вимогами Адміністрації, щодо безпечного комплектування суден екіпажами і
здатний виконувати нижчеперелічені функції на вказаних рівнях з урахуванням
будь-яких обмежень до дати закінчення терміну дії, що зазначено в
підтвердженні цього диплома: |
Функція |
Рівень |
Обмеження
(якщо є) |
|
|
|
Диплом виданий
_________________________________________ Посада, прізвище та
підпис уповноваженої особи _________
________________________________________________________ Фото
М. П. Підпис
власника диплома ________________________________ Оригінал цього диплома
повинен згідно з правилом І/2,
пункт 9, Конвенції бути на судні, доки його власник працює на цьому судні. Диплом без
підтвердження не дає права для займання посади на судні. |
УКРАЇНА UKRAINE №
_____________ ISSUED
UNDER THE PROVISIONS OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND
WATCHKEEPING FOR SEAFARERS, 1978, AS AMENDED, AND RADIO REGULATIONS The Government of
Ukraine certifies that ______________________________________ date of birth
_________ has been found duly qualified in accordance with the provisions of
regulation _____of the above
Convention, as amended, and Radio Regulations, and he certified as ______________________________________________ The lawful
holder of this certificate may serve in the following capacity or capacities
____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ specified in the
applicable safe manning requirements of the Administration to perform the
following functions, at the levels
specified, subject to any limitations, until the date of expire of the
validity, indicated in the endorsement: |
Function |
Level |
Limitations
(if any) |
|
|
|
Certificate issued on
_________________________________ Capacity, name and signature of duly
authorized official _______________________________________________________ _______________________________________________________ Official Signature of the holder of the certificate ___________ Seal _______________________________________________________ The original of this certificate must be
kept available in accordance with regulation I/2,
paragraph 9 of the Convention while serving on a ship. Not valid without endorsement for serve
capacity on the vessel. |
до
наказу Міністерства транспорту України
від 02.08.2004 № 686