Рекомендация N 48 (1936)
По улучшению бытового обслуживания моряков в портах
Принимая
во внимание, что в связи с характером своей профессии моряки часто на долгое
время лишаются преимуществ семейной жизни и во время пребывания в портах, в
особенности иностранных государств, подвергаются особым опасностям и
встречаются с особыми трудностями, и принимая во внимание, что они не всегда
могут пользоваться преимуществами мероприятий по организации проведения
свободного времени, улучшению обслуживания и охране здоровья трудящихся в
целом,
Принимая
во внимание, что некоторые правительства и различные частные ассоциации с
успехом принимали различные меры с целью оказания особой помощи и защиты
морякам в портах и принимая во внимание, что такая защита должна быть
распространена на возможно большее число моряков,
Принимая
во внимание, что несмотря на различия, которые могут существовать в
национальных и местных потребностях и обычаях, важно развивать и координировать
в национальном и международном масштабе основные формы деятельности таким
образом, чтобы не проводить различия между моряками по расовым признакам,
Конференция
рекомендует, чтобы каждый Член Международной Организации Труда с целью
улучшения бытового обслуживания в портах как моряков своей страны, так и
иностранных моряков, учитывал нижеследующие принципы и методы.
1.
Желательно в каждом имеющем важное значение порту учредить официальную или
официально признанную организацию, которая могла бы включать в себя
представителей судовладельцев, моряков, центральных и местных властей и главных
заинтересованных ассоциаций в целях:
а) сбора по возможности
совместно с различными заинтересованными властями или организациями, включая
консульские власти морских государств, всяких полезных сведений и предложений
по вопросам условий, предоставляемых морякам в течение их пребывания в порту;
b) рекомендации компетентным
ведомствам, властям и ассоциациям относительно принятия, применения и
координации мер по улучшению таких условий; и
с) сотрудничества, если
требуется, с другими компетентными органами в осуществлении таких мер.
2.
В целях обеспечения возможности Международному Бюро Труда информировать
правительства морских государств и оказывать им помощь в координации их
действий желательно, чтобы каждое из этих государств поддерживало связь с Бюро
и представляло ему каждые три года все полезные сведения относительно опыта,
приобретенного в деле улучшения бытового обслуживания моряков в портах, и
относительно достигнутого в этой области прогресса.
3.
Должны приниматься законы или правила с целью защиты моряков от опасностей,
которым они подвергаются в некоторых заведениях или в доках, путем принятия
таких мер, как, например, следующие:
а) регламентация продажи алкогольных
напитков;
b) запрещение использовать
для работы в местах, где продаются такие напитки, подростков обоего пола моложе
определенного возраста;
с) применение положений
международных соглашений, ограничивающих продажу и употребление наркотиков, ко
всем морякам без различия национальности;
d) запрещение допуска в доки
и вообще в район порта нежелательных лиц;
е) ограждение районов доков
и ограждение краев причалов и набережных и других опасных частей доков
постоянными или передвижными барьерами там, где такие меры являются
осуществимыми;
f) обеспечение доков и
подходов к ним достаточным освещением и в случае необходимости столбами с
указательными надписями.
4.
Для обеспечения строгого проведения в жизнь указанных выше мер и для повышения
их эффективности должен быть организован контроль, включая следующие
мероприятия:
а) контроль за заведениями,
где продаются алкогольные напитки, и там, где необходимо и осуществимо,
контроль за гостиницами, кафе, меблированными комнатами и другими подобными
заведениями в районе порта:
b) контроль, который может
осуществляться совместно капитаном и государственными властями, за лицами,
посещающими суда, включая лиц, плавающих на лодках между судами и берегом, с
целью предотвращения запрещенной доставки на борт алкогольных напитков или
наркотиков или совершения какого-либо другого незаконного деяния;
с) содержание в районе порта
необходимых полицейских сил, специально обученных и снаряженных, которые должны
поддерживать связь с другими контролирующими органами.
5.
С целью лучшей защиты иностранных моряков должны быть приняты меры для
облегчения:
а) связи их со своими
консулами;
b) эффективного
сотрудничества между консулами и местными или центральными государственными
властями.
6.
Приставание на улице и зазывание, в прямой или косвенной форме, в районе порта
или в районах, часто посещаемых моряками, должно энергично пресекаться.
7.
Должны быть приняты все надлежащие меры к тому, чтобы моряки, независимо от их
национальности, при входе в порт знали:
а) об опасностях и средствах
профилактики болезней, которым они подвергаются, включая в особенности
туберкулез и тропические и венерические болезни;
b) о необходимости для лиц,
страдающих какой-либо болезнью, пройти лечение и об имеющихся в распоряжении
средствах для такого лечения;
с) об опасностях, вызываемых
привычкой употребления наркотиков.
8.
Лечение моряков, страдающих какой-либо болезнью, должно облегчаться
соответствующими мерами, включающими:
а) возможно более широкое
распространение, в особенности в районе порта, бесплатного и непрерывного
лечения венерических болезней, как это предусмотрено, например, Соглашением
относительно средств, которые должны предоставляться морякам торгового флота
для лечения венерических болезней, подписанным в Брюсселе 1 декабря 1924 года;
b) прием моряков в клиники и
госпитали в портах без каких-либо затруднений и независимо от их национальности
или религиозных убеждений;
с) возможно более широкое
применение к иностранным морякам положений, предусматривающих защиту граждан
данной страны от туберкулеза;
d) обеспечение по
возможности мероприятий, направленных на предоставление в случае необходимости
непрерывного лечения с целью дополнить предоставляемый морякам медицинский
уход.
9.
Должны быть приняты меры, по крайней мере, в крупных портах с целью оказания
материальной и общей помощи морякам во время их нахождения в порту, и такие
мероприятия должны в особенности включать:
а) создание или увеличение
числа общежитий удовлетворительного характера, предназначенных для моряков, и
предоставление соответствующего питания и ночлега по умеренным ценам;
b) создание или увеличение
числа заведений которые могут быть расположены отдельно от общежитий моряков,
но по возможности должны поддерживать с ними связь, в которых имеются помещения
для собраний и для отдыха (столовые, комнаты для игр, библиотеки и т.д.);
с) организация по
возможности в сотрудничестве с судовыми спортивными клубами здорового отдыха,
например, спортивных мероприятий, экскурсий и т.д.;
d) содействие всеми
возможными средствами семейной жизни моряков.
РАЗДЕЛ V. СБЕРЕЖЕНИЯ И ПЕРЕСЫЛКА
ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЫ
10.
В целях содействия сбережениям моряков и пересылке их сбережений своим семьям:
а) должна быть создана простая,
быстродействующая и надежная система, работающая с помощью консулов, капитанов,
представителей судовладельцев или надежных частных учреждений, для того чтобы
дать возможность морякам, в особенности находящимся в иностранном государстве,
класть на хранение или пересылать всю или часть своей заработной платы;