МЕРС.186(59) Поправки к Приложению к Протоколу 1978 года к Международной конвенции МАРПОЛ (Добавление новой главы 8 к Приложению I к Конвенции МАРПОЛ и логически вытекающие поправки к Добавлению к Свидетельству IOPP, форма В)

 

 

МЕЖДУНАРОДНАЯ  МОРСКАЯ  ОРГАНИЗАЦИЯ

 

имо

 

R

 

КОМИТЕТ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ,

59-я сессия

 

MEPC 59

17 июля 2009 года

Подлинный текст на

английском языке

 

 

 

РЕЗОЛЮЦИЯ МЕРС.186(59)

 

Принята 17 июля 2009 года

 

ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ К ПРОТОКОЛУ 1978 ГОДА К МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ЗАГРЯЗНЕНИЯ С СУДОВ 1973 ГОДА

 

(Добавление новой главы 8 к Приложению I к Конвенции МАРПОЛ и логически вытекающие поправки к Добавлению к Свидетельству IOPP, форма В)

 

 

КОМИТЕТ ПО ЗАЩИТЕ МОРСКОЙ СРЕДЫ,

 

            ССЫЛАЯСЬ на статью 38 а) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета по защите морской среды (Комитет), возложенных на него международными конвенциями по предотвращению загрязнения моря и борьбе с ним,

 

            ОТМЕЧАЯ статью 16 Международной конвенции по предот­вращению загрязнения с судов 1973 года (далее именуемой "Конвен­ция 1973 года") и статью VI Протокола 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года (далее именуемого "Протокол 1978 года"), которые совместно устанавлива­ют процедуру внесения поправок в Протокол 1978 года и возлагают на соответствующий орган Организации функцию рассмотрения и одобрения поправок к Конвенции 1973 года, измененной Протоко­лом 1978 года (МАРПОЛ 73/78),

 

            РАССМОТРЕВ предложенные поправки к Приложению I к МАРПОЛ 73/78,

 

1          ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей 16 2) d) Конвенции 1973 года поправки к Приложению I к МАРПОЛ 73/78, касающиеся до­бавления новой главы 8, и логически вытекающие поправки к До­бавлению к Свидетельству IOPP, форма В, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;

 

2          ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей 16 2) f) iii) Кон­венции 1973 года, что поправки считаются принятыми 1 июля 2010 года, если до этой даты Организации не будут сообщены возражения против поправок не менее одной трети Сторон или Сторон, общая валовая вместимость торговых судов которых составляет не менее 50 процентов валовой вместимости судов мирового торгового флота;

 

3          ПРЕДЛАГАЕТ Сторонам принять к сведению, что в соотве­тствии со статьей 16 2) g) ii) Конвенции 1973 года вышеупомянутые поправки вступают в силу 1 января 2011 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;

 

4          ПРОСИТ Генерального секретаря, в соответствии со статьей 16 2) е) Конвенции 1973 года, направить всем Сторонам МАРПОЛ 73/78 заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в приложении; и

 

5          ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря направить членам Организации, которые не являются Сторонами МАРПОЛ 73/78, ко­пии настоящей резолюции и приложения к ней.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ

 

(Добавление новой главы 8 к Приложению I МАРПОЛ и соответствующие поправки к добавлению к Свидетельству IOPP, форма В)

 

1          Добавляется новая глава 8:

 

"ГЛАВА 8 - ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗАГРЯЗНЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ПЕРЕКАЧКИ ГРУЗА НЕФТИ С ОДНОГО НЕФТЯНОГО ТАНКЕРА НА ДРУГОЙ В МОРЕ

 

Правило 40
Область применения

 

1          Правила, содержащиеся в настоящей главе, применяются к нефтяным танкерам валовой вместимостью 150 и более, осуществля­ющим перекачку груза нефти на другой танкер в море (операции по ПСС), и операциям по ПСС, проводимым 1 апреля 2012 года или после этой даты. Однако операции по ПСС, проводимые до этой даты, но после одобрения Администрацией Плана операций по ПСС, требуемого согласно правилу 41.1, должны, насколько это воз­можно, соответствовать Плану операций по ПСС.

 

2          Правила, содержащиеся в настоящей главе, не применяются к операциям по перекачке нефти, связанным со стационарными или плавучими платформами, включая буровые установки; плавучие установки для производства, хранения и выгрузки (ПУПХВ), ис­пользуемые для добычи и хранения нефти в море; и плавучие уста­новки для хранения (ПУХ), используемые для хранения добытой нефти в море1.

________________

1     Глава 7 пересмотренного Приложения I к Конвенции МАРПОЛ (резолюция МЕРС. 117(52)) и статья 56 ЮНКЛОС применяются и касаются этих операций.

 

3          Правила, содержащиеся в настоящей главе, не применяются к бункерным операциям.

 

4          Правила, содержащиеся в настоящей главе, не применяются к операциям по ПСС, необходимым с целью обеспечения безопаснос­ти судна или охраны человеческой жизни на море, или борьбы с инцидентами, вызывающими определенный вид загрязнения, для сведения к минимуму ущерба в результате загрязнения.

 

5          Правила, содержащиеся в настоящей главе, не применяются к операциям по ПСС, если каждым из участвующих в них судов явля­ется военный корабль, военно-вспомогательное судно или иное суд­но, принадлежащее государству или эксплуатируемое им и использу­емое в данное время исключительно для правительственной неком­мерческой службы. Однако каждое государство путем принятия соответствующих мер, не наносящих ущерба эксплуатации или экс­плуатационным возможностям таких кораблей и судов, должно обес­печить, чтобы операции по ПСС осуществлялись, насколько это це­лесообразно и практически возможно, таким образом, который со­вместим с настоящей главой.

 

Правило 41
Общие правила безопасности и защиты окружающей среды

 

1          На любом нефтяном танкере, участвующем в операциях по ПСС, имеется План, предписывающий порядок проведения операций по ПСС (План операций по ПСС), не позднее даты первого ежегодного, промежуточного освидетельствования или освидет­ельствования для возобновления свидетельства судна, проводимого 1          января 2011 года или после этой даты. План операций по ПСС каждого нефтяного танкера одобряется Администрацией. План опе­раций по ПСС составляется на рабочем языке судна.

 

2          План операций по ПСС разрабатывается с учетом информа­ции, содержащейся в руководстве относительно передовой практики проведения операций по ПСС, установленном Организацией1. План операций по ПСС может быть включен в существующую систему управления безопасностью, требуемую главой IX Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с по­правками, если это требование применяется к рассматриваемому нефтяному танкеру.

 

3          Любой нефтяной танкер, подпадающий под действие настоя­щей главы и занятый в операциях по ПСС, должен соответствовать своему Плану операций по ПСС.

 

4          Лицо, осуществляющее общий ориентировочный контроль за операциями по ПСС, должно иметь квалификацию для выполнения всех соответствующих обязанностей, учитывая квалификации, ука­занные в руководстве относительно передовой практики проведения операций по ПСС, установленном Организацией2.

 

5          Зарегистрированные данные3 об операциях по ПСС хранятся на судне в течение трех лет и являются легкодоступными для про­верки Стороной настоящей Конвенции.

______________

1     "Manual on Oil Pollution, Section I, Prevention" ("Руководство по борьбе с загрязнением нефтью, раздел 1 - Предотвращение") с поправками и "Ship-to-ship Transfer Guide, Petroleum" ("Руководство по перекачке нефти с судна на судно") МПС и ОКИМФ, четвертое издание, 2005.

2     "Manual on Oil Pollution, Section I, Prevention" ("Руководство по борьбе с загрязне­нием нефтью, раздел I - Предотвращение") с поправками и "Ship-to-ship Transfer Guide, Petroleum" ("Руководство по перекачке нефти с судна на судно") МПС и ОКИМФ, четвертое издание, 2005.

3     Главы 3 и 4 пересмотренного Приложения I к Конвенции МАРПОЛ (резолюция МЕРС.117(52)); требования относительно регистрации бункеровки и операций по перекачке груза нефти в Журнале нефтяных операций, а также любые сведения, требуемые Планом операций по ПСС.

 

Правило 42
Уведомление

 

1          Каждый нефтяной танкер, подпадающий под действие настоя­щей главы, который планирует проведение операций по ПСС в тер­риториальном море или исключительной экономической зоне Стороны настоящей Конвенции, уведомляет эту Сторону не менее чем за 48 часов о запланированных операциях по ПСС. Если в исключи­тельном случае вся информация, указанная в пункте 2, не пред­оставлена не менее чем за 48 часов, нефтяной танкер, выгружающий груз нефти, уведомляет Сторону настоящей Конвенции, не менее чем за 48 часов, о том, что операция по ПСС будет проводиться, и информация, указанная в пункте 2, предоставляется Стороне при ближайшей возможности.

 

2          Уведомление, указанное в пункте 1 настоящего правила1, включает по меньшей мере следующее:

 

.1        название, флаг, позывной сигнал, номер ИМО и расчетное время прибытия нефтяных танкеров, участвующих в опера-циях по ПСС;

 

.2        дату, время и географическое положение в начале заплани­рованных операций по ПСС;

 

.3        будут ли проводиться операции по ПСС при стоянке на якоре или в пути;

 

.4        тип и количество нефти;

 

.5        планируемую продолжительность операций по ПСС;

 

.6        сведения о поставщике услуг для проведения операций по ПСС или о лице, осуществляющем общий ориентировоч­ный контроль, и контактную информацию; и

 

.7        подтверждение того, что на нефтяном танкере имеется План операций по ПСС, отвечающий требованиям прави­ла 41.

___________________

1     Национальный оперативный пункт связи указан в документе MSC-MEPC.6/Circ.4 от 31 декабря 2007 года или в последующих поправках к нему.

 

3          Если расчетное время прибытия нефтяного танкера в место или район проведения операций по ПСС изменяется более чем на шесть часов, капитан, собственник или агент этого нефтяного тан­кера предоставляет пересмотренное расчетное время прибытия Сто­роне настоящей Конвенции, указанной в пункте 1 настоящего пра­вила."

 

2          В описание конструкции и оборудования для нефтяных танкеров (форма В) включается следующий новый раздел 8А:

 

"8А Операции по перекачке нефти с судна на судно в море (правило 41)

 

8А.1 На нефтяном танкере предусмотрен План операций по ПСС в соответствии с правилом


Купить полный текст документа можно после авторизации

За дополнительной информацией обращайтесь в ООО "Планета Одесса"
Тел. +38 (048) 792-54-36, 050-336-5436 email: rise3info@gmail.com

Home